Agreement between the Government of Kazakhstan, the Government of Kyrgyzstan and the Government of Uzbekistan on management of water resources in Central Asia

Filename: 1996-CentralAsiaWaterResourcesRUtxt

СОГЛАШЕНИЕ между Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Республики Узбекистан об использовании топливно-энергетических и водных ресурсов, строительстве, эксплуатации газопроводов Центральноазиатского региона

Source: http://extwprlegs1.fao.org/docs/texts/mul-66611.doc

(г. Ташкент, 5 апреля 1996 г.)

Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики и Правительство Республики Узбекистан, именуемые в дальнейшем - Стороны,

основываясь на положениях Договора о создании Единого экономического пространства,

учитывая взаимную заинтересованность в дальнейшем углублении и расширении экономического сотрудничества,

исходя из сложившихся общественно-политических реалий и торгово-экономических отношений,

придавая важное значение сохранению и развитию устоявшихся производственных и технологических связей между министерствами и ведомствами, предприятиями, организациями, хозяйствующими субъектами,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Учитывая общность интересов государств-участников в использовании топливно-энергетических и водных ресурсов Стороны поручают соответствующим министерствам, ведомствам:

- разработать программу сотрудничества в области топливно-энергетических комплексов государств Центральной Азии, учитывающую взаимные экономически обоснованные поставки электроэнергии, газа, угля и нефтепродуктов в увязке с наиболее эффективным использованием гидроресурсов бассейна реки Сырдарьи для ирригационных целей;

- рассмотреть решение вопросов по сближению ценовой и тарифной политики в топливно-энергетическом комплексе государств, а также формированию общей стратегии в отношении внешнего рынка на топливно-энергетические ресурсы;

- цены на энергоносители (электроэнергию, уголь, газ, нефтепродукты) и взаиморасчеты за их поставку определяются прямыми договорами между

Сторонами иди уполномоченными ими органами;

- строительство и совместное финансирование объектов выполнять с учетом заинтересованности в развитии интеграции энергетических систем:

- подготовить предложения о беспрепятственном и беспошлинном взаимовывозе (взаимообмен) запасных частей, оборудования, строительных конструкций, необходимых для эксплуатационных и ремонтных нужд. в аварийных ситуациях для предприятий топливно-энергетических и водохозяйственных систем государств-участников;

- оказывать содействие при ликвидации аварий на магистральных газопроводах с привлечением аварийных служб Сторон;

- разработать принципы и порядок долевого участия по финансированию затрат на эксплуатацию и ремонт межреспубликанских водохозяйственных объектов;

- разработать порядок взаимной ответственности сторон за несоблюдение или внесение не согласованных изменений в утвержденный всеми сторонами график поставки энергоносителей и режимов работы каскада водохранилищ, в результате которой наносится или может быть нанесен ущерб Сторонами;

- информировать Стороны о возникновении или возможности возникновения аварийных ситуаций на каскадах водохранилищ, электростанциях и межсистемных линиях электропередач совместно участвовать в их предупреждении и ликвидации:

- топливно - энергетическим и водохозяйственным отраслям Сторон обеспечить согласованный режим работы Нарын - Сырдарьинского каскада водохранилищ и график поставки энергоносителей.

Стороны считают необходимым для обеспечения соблюдения согласованного режима работы водохранилищ Нарын-Сырдарьинского каскада и транзита воды участие в Соглашении всех государств бассейна реки Сырдарьи.

Предложить Межгосударственному Совету по проблемам бассейна Аральского моря ежегодно рассматривать вопросы совместного использования водноэнергетических ресурсов бассейна реки Сырдарья.

Статья 2

Согласование объемов и условий поставки природного газа будет производиться уполномоченными на это субъектами Сторон поставляющими, транспортирующими и потребляющими газ.

Статья 3

Стороны примут необходимые меры к долгосрочному сотрудничеству в области энергетики на основе взаимодополняемости и взаимной выгоды в осуществлении транзита электрической энергии по магистральным линиям электропередачи, природного газа, нефти и нефтепродуктов по магистральным нефтегазопроводам и нефтепродуктопроводам через территории договаривающихся Сторон в соответствии с принципами Европейской энергетической хартии и Соглашений СНГ.

Статья 4

Стороны согласились соблюдать устанавливаемый режим газопотребленния при форс-мажорных обстоятельствах и ограничениях подачи газа, вводимых поставщиком и транспортирующей организацией.

Статья 5

В целях стабилизации газоснабжения южных областей Республики Казахстан и северных областей Кыргызской Республики, до 1 октября 1996 г. Казахстанская сторона завершит реконструкцию компрессорной станции КС-5 в г. Жамбыле, а Кыргызская сторона обеспечит ввод второй нитки магистрального газопровода на своей территории в 1997 г.

Статья 6

Считать важнейшей задачей государств-участников проведение единой скоординированной политики в водопользовании и топливно-энергетическом комплексе.

Статья 7

По вопросам, касающимся привлечения дополнительных участников для выполнения настоящего Соглашения, будут приниматься отдельные документы.

Статья 8

В случае возникновения споров по толкованию или применению отдельных статей и положений настоящего Соглашения, Стороны разрешают их путем консультаций и переговоров.

Споры, возникающие между хозяйствующими субъектами при заключении и исполнении договоров на поставку продукции и оказание услуг. рассматриваются судами согласно международной практики.

Статья 9

Настоящее Соглашение может быть изменено или дополнено по совместному согласию Сторон.

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет действовать до тех пор, пока одна из Сторон письменно за шесть месяцев не уведомит другие Стороны о своем намерении прекратить свое участие.

В случае намерения одной из сторон прекратить свое участие в настоящем Соглашении, Стороны- участники совместно принимают решение о дальнейшем действии Соглашения.

Совершено в г. Ташкенте 5 апреля 1996 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

Подлинный экземпляр находится в Исполнительном комитете Межгосударственного Совета государств-участников, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенною копию.

За Правительство Республики Казахстан

За Правительство Кыргызской Республики

За Правительство Республики Узбекистан