2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.7 |
Article VII The Director-General |
2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.7.1 |
1. There shall be a Director-General of the Organization who shall be appointed by the Conference for a term of six years. He shall be eligible for reappointment. |
2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.7.2 |
2. The appointment of the Director-General under this Article shall be made by such procedures and on such terms as the Conference may determine. |
2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.7.3 |
3. Should the office of Director-General become vacant prior to the expiry of his term of office, the Conference shall, either at the next regular session or at a special session convened in accordance with Article III, paragraph 6 of this Constitution, appoint a Director-General in accordance with the provisions of paragraphs 1 and 2 of this Article. However, the duration of the term of office of the Director-General appointed at a special session shall expire at the end of the year of the third regular session of the Conference following the date of his appointment. |
2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.7.4 |
4. Subject to the general supervision of the Conference and the Council, the Director-General shall have full power and authority to direct the work of the Organization. |
2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.7.5 |
5. The Director-General or a representative designated by him shall participate, without the right to vote, in all meetings of the Conference and of the Council and shall formulate for consideration by the Conference and the Council proposals for appropriate action in regard to matters coming before them. |
2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.8 |
Article VIII Staff |
2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.8.1 |
1. The staff of the Organization shall be appointed by the Director-General in accordance with such procedure as may be determined by rules made by the Conference. |
2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.8.2 |
2. The staff of the Organization shall be responsible to the Director-General. Their responsibilities shall be exclusively international in character and they shall not seek or receive instructions in regard to the discharge thereof from any authority external to the Organization. The Member Nations and Associate Members undertake fully to respect the international character of the responsibilities of the staff and not to seek to influence any of their nationals in the discharge of such responsibilities. |
2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.8.3 |
3. In appointing the staff, the Director-General shall, subject to the paramount importance of securing the highest standards of efficiency and of technical competence, pay due regard to the importance of selecting personnel recruited on as wide a geographical basis as is possible. |
2617 |
Constitution Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.8.4 |
4. Each Member Nation and Associate Member undertakes, insofar as it may be possible under its constitutional procedure, to accord to the Director-General and senior staff diplomatic privileges and immunities and to accord to other members of the staff all facilities and immunities accorded to nondiplomatic personnel attached to diplomatic missions or, alternatively, to accord to such other members of the staff the immunities and facilities which may hereafter be accorded to equivalent members of the staffs of other public international organizations. |
2621 |
International Convention For The Regulation Of Whaling |
Art.3 |
Article III |
2621 |
International Convention For The Regulation Of Whaling |
Art.3.1 |
1. The Contracting Governments agree to establish an International Whaling Commission, hereinafter referred to as the Commission, to be composed of one member from each Contracting Government. Each member shall have one vote and may be accompanied by one or more experts and advisers. |
2621 |
International Convention For The Regulation Of Whaling |
Art.3.2 |
2. The Commission shall elect from its own members a Chairman and Vice-Chairman and shall determine its own Rules of Procedure. Decisions of the Commission shall be taken by a simple majority of those members voting except that a three-fourths majority of those members voting shall be required for action in pursuance of Article V. The Rules of Procedure may provide for decisions otherwise than at meetings of the Commission. |
2621 |
International Convention For The Regulation Of Whaling |
Art.3.3 |
3. The Commission may appoint its own Secretary and staff. |
2621 |
International Convention For The Regulation Of Whaling |
Art.3.4 |
4. The Commission may set up, from among its own members and experts or advisers, such committees as it considers desirable to perform such functions as it may authorize. |
2621 |
International Convention For The Regulation Of Whaling |
Art.3.5 |
5. The expenses of each member of the Commission and of his experts and advisers shall be determined by his own Government. |
2621 |
International Convention For The Regulation Of Whaling |
Art.3.6 |
6. Recognizing that specialized agencies related to the United Nations will be concerned with the conservation and development of whale fisheries and the products arising there from and desiring to avoid duplication of functions, the Contracting Governments will consult among themselves within two years after the coming into force of this Convention to decide whether the Commission shall be brought within the framework of a specialized agency related to the United Nations. |
2621 |
International Convention For The Regulation Of Whaling |
Art.3.7 |
7. In the meantime the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland shall arrange, in consultation with the other Contracting Governments, to convene the first meeting of the Commission, and shall initiate the consultation referred to in paragraph 6 above. |
2621 |
International Convention For The Regulation Of Whaling |
Art.3.8 |
8. Subsequent meetings of the Commission shall be convened as the Commission may determine. |
2624 |
Agreement For The Establishment Of The Indo-Pacific Fisheries Commission |
Art.2 |
Article II |
2624 |
Agreement For The Establishment Of The Indo-Pacific Fisheries Commission |
Art.2.1 |
1. Each member Government shall be represented at meetings of the Council by a single delegate, who may be accompanied by an alternate and by experts and advisers. Participation in meetings of the Council by alternates, experts and advisers shall not entail the right to vote, except in the case of an alternate who is acting in the place of a delegate during his absence. |
2624 |
Agreement For The Establishment Of The Indo-Pacific Fisheries Commission |
Art.2.2 |
2. Each member Government shall have one vote. Decisions of the Council shall be taken by a simple majority of the votes cast, except as otherwise provided by this Agreement. A majority of the total membership of the Council shall constitute a quorum. |
2624 |
Agreement For The Establishment Of The Indo-Pacific Fisheries Commission |
Art.2.3 |
3. The Council shall elect a Chairman and a Vice-Chairman. |
2624 |
Agreement For The Establishment Of The Indo-Pacific Fisheries Commission |
Art.2.4 |
4. The Council shall determine the frequency, dates and place of its meeting and establish rules governing its procedure. |
2624 |
Agreement For The Establishment Of The Indo-Pacific Fisheries Commission |
Art.2.5 |
5. The Chairman shall call a meeting of the Council at least once in every year, unless directed otherwise by a majority of the member Governments. The initial meeting shall be called by the Food and Agriculture Organization of the United Nations within six months after the entry into force of this Agreement, and at such place as it may designate. |
2624 |
Agreement For The Establishment Of The Indo-Pacific Fisheries Commission |
Art.2.6 |
6. The seat of the Council shall be at the seat of the Regional Office of the Food and Agriculture Organization of the United Nations most conveniently situated within the area defined in Article IV. Pending the establishment of such a Regional Office, the Council shall select a temporary seat within that area. |
2624 |
Agreement For The Establishment Of The Indo-Pacific Fisheries Commission |
Art.2.7 |
7. The Food and Agriculture Organization of the United Nations shall provide the Secretariat for the Council and shall appoint its Secretary. |
2625 |
International Convention For The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.3 |
Article III |
2625 |
International Convention For The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.3.1 |
1. The Commission shall appoint an Executive Secretary according to such procedure and on such terms as it may determine. |
2625 |
International Convention For The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.3.2 |
2. The staff of the Commission shall be appointed by the Executive Secretary in accordance with such rules and procedures as may be determined and authorized by the Commission. |
2625 |
International Convention For The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.3.3 |
3. The Executive Secretary shall, subject to the general supervision of the Commission, have full power and authority over the staff and shall perform such other functions as the Commission shall prescribe. |
2626 |
International Convention For The Permanent Control Of Outbreak Areas Of The Red Locust |
Art.4 |
Article IV |
2626 |
International Convention For The Permanent Control Of Outbreak Areas Of The Red Locust |
Art.4.a |
(a) The Council shall elect from among its members a President to hold office for one year. It shall have authority to appoint or dismiss the Secretary of the Council, the Director, the Secretary-Accountant and the scientific and technical personnel of the Control Service, and to determine their conditions of service. |
2626 |
International Convention For The Permanent Control Of Outbreak Areas Of The Red Locust |
Art.4.b |
(b) The Council shall meet in ordinary session each year in the month of June or July. Extraordinary meetings of the Council may be convened by the President or at the request of a majority of the Participating Governments. |
2626 |
International Convention For The Permanent Control Of Outbreak Areas Of The Red Locust |
Art.4.c |
(c) The Director of the Control Service shall forward each year, one month before the date fixed for the next meeting of the Council, his annual report to the Council. This shall be examined during the annual meeting of the Council. |
2626 |
International Convention For The Permanent Control Of Outbreak Areas Of The Red Locust |
Art.4.d |
(d) The Council shall at its annual meeting adopt the plans and estimates for the operations of the Control Service for the following Control year (beginning on the 1st July, of the current calendar year and ending on the 30th June of the following calendar year). |
2626 |
International Convention For The Permanent Control Of Outbreak Areas Of The Red Locust |
Art.4.e |
(e) The Council shall make its own rules of procedure, and shall have power to appoint an Executive Committee to carry out its decisions. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1 |
Article I |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.1 |
1. The High Contracting Parties agree to establish and operate a joint Commission, to be known as the Inter-American Tropic al Tuna Commission, hereinafter referred to as the Commission, which shall carry out the objectives of this Convention. The Commission shall be composed of national sections, each consisting of from one to four members, appointed by the Governments of the respective High Contracting Parties. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.10 |
10. The Commission shall be entitled to employ necessary personnel for the performance of its functions and duties. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.11 |
11. Each High Contracting Party shall be entitled to establish an Advisory Committee for its section, to be composed of persons who shall be well informed concerning tuna fishery problems of common concern. Each such Advisory Committee shall be invited to attend the non-executive sessions of the Commission. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.12 |
12. The Commission may hold public hearings. Each national section also may hold public hearings within its own country. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.13 |
13. The Commission shall designate a Director of Investigations who shall be technically competent and who shall be responsible to the Commission and may be freely removed by it. Subject to the instruction of the Commission and with its approval, the Director of Investigations shall have charge of: |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.13.a |
a) the drafting of programs of investigations, and the preparation of budget estimates for the Commission; |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.13.b |
b) authorizing the disbursement of the funds for the joint expenses of the Commission; |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.13.c |
c) the accounting of the funds for the joint expenses of the Commission; |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.13.d |
d) the appointment and immediate direction of technical and other personnel required for the functions of the Commission; |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.13.e |
e) arrangements for the co-operation with other organizations or individuals in accordance with paragraph 16 of this Article; |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.13.f |
f) the co-ordination of the work of the Commission with that of organizations and individuals whose co-operation has been arranged for; |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.13.g |
g) the drafting of administrative, scientific and other reports for the Commission; |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.13.h |
h) the performance of such other duties as the Commission may require. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.14 |
14. The official languages of the Commission shall be English and Spanish, and members of the Commission may use either languages during meetings. When requested, translation shall be made to the other language. The minutes, official documents, and publications of the Commission shall be in both languages, but official correspondence of the Commission may be written, at the discretion of the secretary, in either language. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.15 |
15. Each national section shall be entitled to obtain certified copies of any documents pertaining to the Commission except that the Commission will adopt and may amend subsequently rules to ensure the confidential character of records of statistics of individual catches and individual company operations. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.16 |
16. In the performance of its duties and functions the Commission may request the technical and scientific services of, and information from, official agencies of the High Contracting Parties, and any international, public, or private institution or organization, or any private individual. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.2 |
2. The Commission shall submit annually to the Government of each High Contracting Party a report on its investigations and findings, with appropriate recommendations, and shall also inform such Governments, whenever it is deemed advisable, on any matter relating to the objectives of this Convention. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.3 |
3. Each High Contracting Party shall determine and pay the expenses incurred by its section. Joint expenses incurred by the Commission shall be paid by the High Contracting Parties through contributions in the form and proportion recommended by the Commission and approved by the High Contracting Parties. The proportion of joint expenses to be paid by each High Contracting Party shall be related to the proportion of the total catch from the fisheries covered by this Convention utilized by that High Contracting Party. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.4 |
4. Both the general annual program of activities and the budget of joint expenses shall be recommended by the Commission and submitted for approval to the High Contracting Parties. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.5 |
5. The Commission shall decide on the most convenient place or places for its headquarters. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.6 |
6. The Commission shall meet at least once each year, and at such other times as may be requested by a national section. The date and place of first meeting shall be determined by agreement between the High Contracting Parties. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.7 |
7. At its first meeting the Commission shall select a chairman and a secretary from different national sections. The chairman and the secretary shall hold office for a period of one year. During succeeding years, selection of the chairman and the secretary from the national section shall be in such a manner that the chairman and the secretary will be of different nationalities, and as well provide each High Contracting Party in turn, with an opportunity to be represented in those offices. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.8 |
8. Each national section shall have one vote. Decisions, resolutions, recommendations, and publications of the Commission shall be made only by a unanimous vote. |
2627 |
Convention For The Establishment Of An Inter-American Tropical Tuna Commission |
Art.1.9 |
9. The Commission shall be entitled to adopt and to amend subsequently, as occasion may require, by-laws or rules for the conduct of its meetings. |
2652 |
Phytosanitary Convention For Africa South Of The Sahara |
Art.3 |
Article 3 |
2652 |
Phytosanitary Convention For Africa South Of The Sahara |
Art.3.1x |
The Commission shall appoint a Scientific Secretary whose duties shall be as follows: |
2652 |
Phytosanitary Convention For Africa South Of The Sahara |
Art.3.1x.a |
(a) To ensure liaison between the Commission, the Participating Governments, and the Commission for Technical Co-operation in Africa South of the Sahara; |
2652 |
Phytosanitary Convention For Africa South Of The Sahara |
Art.3.1x.b |
(b) To prepare an annual report on the work of the Commission, and on his scientific, administrative and financial activities; to submit this report to the Commission for its approval; and to send copies of the approved report to Participating Governments, and the Secretariat of the Commission for Technical Co-operation in Africa South of the Sahara; |
2652 |
Phytosanitary Convention For Africa South Of The Sahara |
Art.3.1x.c |
(c) To transmit to the Commission any observations received on the annual report; |
2652 |
Phytosanitary Convention For Africa South Of The Sahara |
Art.3.1x.d |
(d) To represent the Commission on the Permanent Committee of Information established under Article 9 of the present Convention and at any international meetings at which the Commission deems his presence desirable. |
2652 |
Phytosanitary Convention For Africa South Of The Sahara |
Sect.2 |
MEASURES OF PROTECTION |
2663 |
Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region |
Art.2 |
Article II |
2663 |
Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region |
Art.2.1 |
1. The Contracting Governments hereby establish a regional committee, to be known as the Plant Protection Committee for the South East Asia and Pacific Region, whose functions shall include: |
2663 |
Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region |
Art.2.1.a |
(a) the determination of procedures and arrangements necessary for the implementation of this Agreement and the making of recommendations to the Contracting Governments accordingly; |
2663 |
Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region |
Art.2.1.b |
(b) the review of reports submitted by the Contracting Governments of progress in the implementation of this Agreement; |
2663 |
Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region |
Art.2.1.c |
(c) the consideration of problems requiring cooperation on a regional basis and of measures for mutual assistance. |
2663 |
Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region |
Art.2.2 |
2. Each Contracting Government shall be represented on the Committee and shall have one vote. A majority of the Contracting Governments shall constitute a quorum. Decisions of the Committee shall be taken by a majority of the votes cast except as otherwise provided in this Agreement. |
2663 |
Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region |
Art.2.3 |
3. The Committee shall meet whenever convened by the Director-General of the Organization after consultation with the Chairman of the Committee. The Director-General of the Organization shall convene the Committee at least once every two years or when so requested by at least one third of the Contracting Governments. |
2663 |
Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region |
Art.2.4 |
4. The Committee shall elect from amongst the delegates a Chairman who shall serve for a period of two years or until the first session of the Committee held after the expiration of the period of two years. The Chairman shall be eligible for re-election. |
2663 |
Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region |
Art.2.5 |
5. Expenses incurred by delegates of Contracting Governments in attending sessions of the Committee shall be determined and paid by their respective Governments. The Director-General of the Organization shall appoint and provide the secretariat of the Committee from the staff of the Organization who shall serve only during the sessions of the Committee. The expenses of the secretariat of the Committee shall be determined and paid by the Organization. |
2663 |
Plant Protection Agreement For The Asia And Pacific Region |
Art.2.6 |
6. The Committee shall establish its own rules of procedure. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3 |
Article 3 |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.1 |
1. A North-East Atlantic Fisheries Commission (hereinafter referred to as the Commission) is hereby established and shall be maintained for the purposes of this Convention. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.10 |
10. The Government of the United Kingdom shall call the first meeting of the Commission as soon as practicable after the coming into force of this Convention, and shall communicate the provisional agenda to each of the other Contracting States not less than two months before the date of the meeting. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.11 |
11. Reports of the proceedings of the Commission shall be transmitted and proposals and recommendations shall be notified as soon as possible to all Contracting States in English and in French. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.2 |
2. Each Contracting State may appoint as its Delegation to the Commission not more than two Commissioners and such experts and advisors to assist them as that State may determine. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.3 |
3. The Commission shall elect its own President and not more than two Vice-Presidents who need not be chosen from the Commissioners or their experts or advisers. If a member of a Delegation has been elected President he shall forthwith cease to act as a member of that Delegation, and if a Commissioner has been elected the State concerned shall have the right to appoint another person to serve in his place. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.4 |
4. The Office of the Commission shall be in London. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.5 |
5. Except where the Commission determines otherwise, it shall meet once a year in London at such time as it shall decide: provided, however, that upon the request of a Commissioner of a Contracting State, the President shall, as soon as practicable, summon a meeting at such time and place as he may determine. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.6 |
6. The Commission shall appoint its own Secretary and may from time to time appoint such other staff as it may require. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.7 |
7. The Commission may set up such Committees as it considers desirable to perform such functions as it may determine. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.8 |
8. Each Delegation shall have one vote in the Commission which may be cast only by a Commissioner of the State concerned. Decisions shall be taken by a simple majority except where otherwise specifically provided. If there is an even division of votes on any matter which is subject to a simple majority decision, the proposal shall be regarded as rejected. |
2680 |
Northeast Atlantic Fisheries Convention |
Art.3.9 |
9. Subject to the provisions of this Article, the Commission shall draw up its own Rules of Procedure, including provisions for the election of the President and Vice-Presidents and their terms of office. |
2687 |
Convention Placing The International Poplar Commission Within The Framework Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.8 |
ARTICLE VII: Secretary |
2687 |
Convention Placing The International Poplar Commission Within The Framework Of The Food And Agriculture Organization Of The United Nations |
Art.8.1x |
A Secretary of the Commission shall be appointed by the Director-General of the Organization from amongst the senior staff of the Organization and shall be responsible to the Director-General. The Secretary shall perform such duties as the work of the Commission may require. |
2741 |
Convention For The International Council For The Exploration Of The Sea |
Art.11 |
ARTICLE 11 |
2741 |
Convention For The International Council For The Exploration Of The Sea |
Art.11.1 |
(1) The President and Vice-Presidents shall together constitute the Bureau of the Council. |
2741 |
Convention For The International Council For The Exploration Of The Sea |
Art.11.2 |
(2) The Bureau shall be the Executive Committee of the Council and shall carry out the decisions of the Council, draw up its agenda and convene its meetings. It shall also prepare the budget. It shall invest the reserve funds and carry out the tasks entrusted to it by the Council. It shall account to the Council for its activities. |
2741 |
Convention For The International Council For The Exploration Of The Sea |
Art.13 |
ARTICLE 13 |
2741 |
Convention For The International Council For The Exploration Of The Sea |
Art.13.1 |
(1) The Council shall appoint a General Secretary on such terms and to perform such duties as it may determine. |
2741 |
Convention For The International Council For The Exploration Of The Sea |
Art.13.2 |
(2) Subject to any general directions of the Council the Bureau shall appoint such other staff as may be required for the purposes of the Council on such terms and to perform such duties as it may determine. |
2741 |
Convention For The International Council For The Exploration Of The Sea |
Art.15 |
ARTICLE 15 |
2741 |
Convention For The International Council For The Exploration Of The Sea |
Art.15.1 |
(1) The Council shall enjoy, in the territories of the Contracting Parties, such legal capacity as may be agreed between the Council and the Government of the Contracting Party concerned. |
2741 |
Convention For The International Council For The Exploration Of The Sea |
Art.15.2 |
(2) The Council, delegates and experts, the General Secretary and other officials shall enjoy in the territories of the Contracting Parties such privileges and immunities, necessary for the fulfillment of their functions, as may be agreed between the Council and the Government of the Contracting Party concerned. |
2742 |
Agreement Concerning The Niger River Commission And The Navigation And Transport On The River Niger |
Art.6 |
Article 6 |
2742 |
Agreement Concerning The Niger River Commission And The Navigation And Transport On The River Niger |
Art.6.1x |
The Commission shall have an Administrative Secretary. |
2742 |
Agreement Concerning The Niger River Commission And The Navigation And Transport On The River Niger |
Art.6.2x |
The Commission shall, by a two-thirds majority vote, appoint the Administrative Secretary from among the candidates proposed by the riparian States. |
2742 |
Agreement Concerning The Niger River Commission And The Navigation And Transport On The River Niger |
Art.6.3x |
Each riparian State shall be entitled to nominate a candidate for the office of Administrative Secretary. |
2742 |
Agreement Concerning The Niger River Commission And The Navigation And Transport On The River Niger |
Art.6.4x |
The Administrative Secretary shall hold office for three years and shall be eligible for re-appointment. The conditions of his service shall be defined in the Staff Regulations. |
2742 |
Agreement Concerning The Niger River Commission And The Navigation And Transport On The River Niger |
Art.7 |
Article 7 |
2742 |
Agreement Concerning The Niger River Commission And The Navigation And Transport On The River Niger |
Art.7.1x |
The Administrative Secretary shall be assisted in his duties by such staff as the Commission shall determine. The conditions of employment of the Staff shall be defined in the Staff Regulations. |
2742 |
Agreement Concerning The Niger River Commission And The Navigation And Transport On The River Niger |
Art.9 |
Article 9 |
2742 |
Agreement Concerning The Niger River Commission And The Navigation And Transport On The River Niger |
Art.9.1x |
The Commission may, by a two-thirds majority vote, remove the Administrative Secretary from office. |
2751 |
International Convention For The Conservation Of Atlantic Tunas |
Art.7 |
Article VII |
2751 |
International Convention For The Conservation Of Atlantic Tunas |
Art.7.1x |
The Commission shall appoint an Executive Secretary who shall serve at the pleasure of the Commission. The Executive Secretary, subject to such rules and procedures as may be determined by the Commission, shall have authority with respect to the selection and administration of the staff of the Commission. He shall also perform, inter alia, the following functions as the Commission may prescribe: |
2751 |
International Convention For The Conservation Of Atlantic Tunas |
Art.7.1x.a |
a) co-ordinating the programmes of investigation by the Contracting Parties; |
2751 |
International Convention For The Conservation Of Atlantic Tunas |
Art.7.1x.b |
b) preparing budget estimates for review by the Commission; |
2751 |
International Convention For The Conservation Of Atlantic Tunas |
Art.7.1x.c |
c) authorising the disbursement of funds in accordance with the Commission's budget; |
2751 |
International Convention For The Conservation Of Atlantic Tunas |
Art.7.1x.d |
d) accounting for the funds of the Commission; |
2751 |
International Convention For The Conservation Of Atlantic Tunas |
Art.7.1x.e |
e) arranging for co-operation with the organizations referred to in Article XI of this Convention; |
2751 |
International Convention For The Conservation Of Atlantic Tunas |
Art.7.1x.f |
f) preparing the collection and analysis of data necessary to accomplish the purposes of the Convention particularly those data relating to the current and maximum sustainable catch of tuna stocks; |
2751 |
International Convention For The Conservation Of Atlantic Tunas |
Art.7.1x.g |
g) preparing for approval by the Commission scientific, administrative and other reports of the Commission and its subsidiary bodies. |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.10 |
ARTICLE X |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.10.1 |
1. The Directing Committee shall administer the Bureau in accordance with the provisions of this Convention and the Regulations and with directives given by the Conference. |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.10.2 |
2. The Directing Committee shall be composed of three members of different nationality, elected by the Conference, which shall further elect one of them to fill the office of President of the Committee. The term of office of the Directing Committee shall be five years. If a post of director falls vacant during the period between two Conferences, a by-election may be held by correspondence as provided for in the General Regulations. (See Annex at the end of this chapter) |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.10.3 |
3. The President of the Directing Committee shall represent the Organization. |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.4 |
ARTICLE IV |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.4.1x |
The Organization shall comprise : |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.4.2x |
The International Hydrographic Conference, hereinafter referred to as the Conference; |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.4.3x |
The International Hydrographic Bureau, hereinafter referred to as the Bureau, administrated by the Directing Committee. |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.5 |
ARTICLE V |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.5.1x |
The functions of the Conference shall be : |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.5.1x.a |
(a) To give general directives on the functioning and work of the Organization; |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.5.1x.b |
(b) To elect the members of the Directing Committee and its President; |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.5.1x.c |
(c) To examine the reports submitted to it by the Bureau; |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.5.1x.d |
(d) To make decisions in respect of all proposals of a technical or administrative nature submitted by Member Governments or by the Bureau; |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.5.1x.e |
(e) To approve the budget by a majority of two-thirds of the Member Governments represented at the Conference; |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.5.1x.f |
(f) To adopt, by a two-thirds majority of the Member Governments, amendments to the General Regulations and Financial Regulations; |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.5.1x.g |
(g) To adopt, by the majority prescribed in the preceding paragraph, any particular regulations that may prove to be necessary, notably on the status of the directors and staff of the Bureau. |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.9 |
ARTICLE IX |
2757 |
Convention On The International Hydrographic Organization |
Art.9.1x |
The Bureau shall be composed of the Directing Committee and the technical and administrative staff required by the Organization. |
2768 |
Agreement For The Establishment For Arab Centre For The Studies Of Dry And Barren Land |
Art.10 |
Article 10 THE GENERAL ADMINISTRATION |
2768 |
Agreement For The Establishment For Arab Centre For The Studies Of Dry And Barren Land |
Art.10.1x |
The Centre shall have a General Administration consisting of a full time Director General to be appointed by the Administrative Council and a number of officials and experts to be appointed by the General Manager, The terms of service of those officials shall be provided for by the internal regulations of the Centre. |
2768 |
Agreement For The Establishment For Arab Centre For The Studies Of Dry And Barren Land |
Art.11 |
Article 11 DIRECTOR GENERAL |
2768 |
Agreement For The Establishment For Arab Centre For The Studies Of Dry And Barren Land |
Art.11.1x |
The Director General shall undertake the Administration of the Affairs of the Centre and be responsible to the Administrative Council. He shall contract in the name of the Centre and represent it before the courts. |
2768 |
Agreement For The Establishment For Arab Centre For The Studies Of Dry And Barren Land |
Art.6 |
Article 6 THE ADMINISTRATIVE COUNCIL |
2768 |
Agreement For The Establishment For Arab Centre For The Studies Of Dry And Barren Land |
Art.6.a |
(a) The Administrative Council shall consist of a representative of each member state who shall be a senior official in the field of care of dry and barren lands. |
2768 |
Agreement For The Establishment For Arab Centre For The Studies Of Dry And Barren Land |
Art.6.b |
(b) The Director General of the Centre and the Directors of the cultural and economical administration of the Arab League shall attend the meetings of the Council and shall have the right to participate in the deliberations with no right to vote. The Director General of the Centre shall be the Secretary of the Council. |
2772 |
Agreement On Administrative Arrangements For The Prek Thnot (Cambodia) Power And Irrigation Development Project |
Art.3 |
Article III |
2772 |
Agreement On Administrative Arrangements For The Prek Thnot (Cambodia) Power And Irrigation Development Project |
Art.3.1 |
1. The Parties shall request the Secretary-General of the United Nations to appoint a Coordinator. The Coordinator shall act in accordance with the provisions of this Agreement and such other terms as may from time to time be agreed by consultation among the parties. The appointment of the Coordinator shall be made after consultation with the Parties. |
2772 |
Agreement On Administrative Arrangements For The Prek Thnot (Cambodia) Power And Irrigation Development Project |
Art.3.2 |
2. The Cooperating Members and the United Nations Development Programme may, pursuant to the procedure set out under Article IV.2, request the Secretary-General of the United Nations to facilitate the provision of professional advice to the Coordinator from the appropriate international organizations, including the Advisory Board of the Committee for Coordination of Investigations of the Lower Mekong Basin. |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12 |
Article XII |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.1 |
1. The Commission shall appoint an Executive Secretary on such conditions as it may determine. |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.2 |
2. The staff of the Commission shall be appointed by the Executive Secretary in accordance with such rules and on such conditions as may be determined by the Commission. |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.3 |
3. The Executive Secretary shall perform such functions as the Commission may prescribe, including the following: |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.3.a |
(a) receiving and transmitting the Commission's official communications; |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.3.b |
(b) preparing budget estimates for review by the Commission at its regular sessions; |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.3.c |
(c) preparing for submission to the Commission at its regular sessions a report on the Commission's activities and the programme of work, and arranging for the subsequent publication of this report and the proceedings of the Commission; |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.3.d |
(d) arranging for the collection and analysis of statistics and other data necessary to accomplish the purposes of this Convention; |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.3.e |
(e) preparing for submission to the Commission, and for possible subsequent publication, reports on statistical, biological and other matters; |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.3.f |
(f) authorizing the disbursement of funds in accordance with the Commission's budget; |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.3.g |
(g) accounting for the funds of the Commission; and |
2783 |
Convention On The Conservation Of The Living Resources Of The Southeast Atlantic |
Art.12.3.h |
(h) arranging for cooperation with international organizations as provided for under Article XI of this Convention. |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.16 |
Article 16 |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.16.1x |
The Fund shall have an Assembly, a Secretariat headed by a Director and, in accordance with the provisions of Article 21, an Executive Committee. |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18 |
Article 18 |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.0x |
The functions of the Assembly shall, subject to the provisions of Article 26, be: |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.1 |
1. to elect at each regular session its Chairman and two Vice-Chairmen who shall hold office until the next regular session; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.10 |
10. to determine which non-Contracting States and which inter-governmental and international non-governmental organizations shall be admitted to take part, without voting rights, in meetings of the Assembly, the Executive Committee, and subsidiary bodies; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.11 |
11. to give instructions concerning the administration of the Fund to the Director, the Executive Committee and subsidiary bodies; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.12 |
12. to review and approve the reports and activities of the Executive Committee; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.13 |
13. to supervise the proper execution of the Convention and of its own decisions; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.14 |
14. to perform such other functions as are allocated to it under the Convention or are otherwise necessary for the proper operation of the Fund. |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.2 |
2. to determine its own rules of procedure, subject to the provisions of this Convention; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.3 |
3. to adopt Internal Regulations necessary for the proper functioning of the Fund; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.4 |
4. to appoint the Director and make provisions for the appointment of such other personnel as may be necessary and determine the terms and conditions of service of the Director and other personnel; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.5 |
5. to adopt the annual budget and fix the annual contributions; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.6 |
6. to appoint auditors and approve the accounts of the Fund; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.7 |
7. to approve settlements of claims against the Fund, to take decisions in respect of the distribution among claimants of the available amount of compensation in accordance with Article 4, paragraph 5, and to determine the terms and conditions according to which provisional payments in respect of claims shall be made with a view to ensuring that victims of pollution damage are compensated as promptly as possible; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.8 |
8. to elect the members of the Assembly to be represented on the Executive Committee, as provided in Articles 21, 22 and 23; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.18.9 |
9. to establish any temporary or permanent subsidiary body it may consider to be necessary; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.28 |
Article 28 |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.28.1 |
1. The Secretariat shall comprise the Director and such staff as the administration of the Fund may require. |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.28.2 |
2. The Director shall be the legal representative of the Fund. |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29 |
Article 29 |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29.1 |
1. The Director shall be the chief administrative officer of the Fund and shall, subject to the instructions given to him by the Assembly and by the Executive Committee, perform those functions which are assigned to him by this Convention, the Internal Regulations, the Assembly and the Executive Committee. |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29.2 |
2. The Director shall in particular: |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29.2.a |
(a) appoint the personnel required for the administration of the Fund; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29.2.b |
(b) take all appropriate measures with a view to the proper administration of the Fund's assets; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29.2.c |
(c) collect the contributions due under this Convention while observing in particular the provisions of Article 13, paragraph 3; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29.2.d |
(d) to the extent necessary to deal with claims against the Fund and carry out the other functions of the Fund, employ the services of legal, financial and other experts; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29.2.e |
(e) take all appropriate measures for dealing with claims against the Fund within the limits and on conditions to be laid down in the Internal Regulations, including the final settlement of claims without the prior approval of the Assembly or the Executive Committee where these Regulations so provide; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29.2.f |
(f) prepare and submit to the Assembly or to the Executive Committee, as the case may be, the financial statements and budget estimates for each calendar year; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29.2.g |
(g) assist the Executive Committee in the preparation of the report referred to in Article 26, paragraph 2; |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Art.29.2.h |
(h) prepare, collect and circulate the papers, documents, agenda, minutes and information that may be required for the work of the Assembly, the Executive Committee and subsidiary bodies. |
2800 |
International Convention On The Establishment Of An International Fund For Compensation For Oil Pollution Damage |
Sect.5 |
ASSEMBLY |
2812 |
Convention For The Protection Of The World Cultural And Natural Heritage |
Art.14 |
Article 14 |
2812 |
Convention For The Protection Of The World Cultural And Natural Heritage |
Art.14.1 |
1. The World Heritage Committee shall be assisted by a Secretariat appointed by the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. |
2812 |
Convention For The Protection Of The World Cultural And Natural Heritage |
Art.14.2 |
2. The Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, utilizing to the fullest extent possible the services of the International Centre for the Study of the Preservation and the Restoration of Cultural Property (the Rome Centre), the International Council of Monuments and Sites (ICOMOS) and the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN) in their respective areas of competence and capability, shall prepare the Committee's documentation and the agenda of its meetings and shall have the responsibility for the implementation of its decisions. |
2812 |
Convention For The Protection Of The World Cultural And Natural Heritage |
Sect.4 |
IV. FUND FOR THE PROTECTION OF THE WORLD CULTURAL AND NATURAL HERITAGE |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12 |
Article XII |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.1 |
1. Upon entry into force of the present Convention, a Secretariat shall be provided by the Executive Director of the United Nations Environment Programme. To the extent and in the manner he considers appropriate, he may be assisted by suitable inter-governmental or non-governmental international or national agencies and bodies technically qualified in protection, conservation and management of wild fauna and flora. |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.2 |
2. The functions of the Secretariat shall be: |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.2.a |
(a) to arrange for and service meetings of the Parties; |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.2.b |
(b) to perform the functions entrusted to it under the provisions of Articles XV and XVI of the present Convention; |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.2.c |
(c) to undertake scientific and technical studies in accordance with programmes authorized by the Conference of the Parties as will contribute to the implementation of the present Convention, including studies concerning standards for appropriate preparation and shipment of living specimens and the means of identifying specimens; |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.2.d |
(d) to study the reports of Parties and to request from Parties such further information with respect thereto as it deems necessary to ensure implementation of the present Convention; |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.2.e |
(e) to invite the attention of the Parties to any matter pertaining to the aims of the present Convention; |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.2.f |
(f) to publish periodically and distribute to the Parties current editions of Appendices I, II and III together with any information which will facilitate identification of specimens of species included in those Appendices; |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.2.g |
(g) to prepare annual reports to the Parties on its work and on the implementation of the present Convention and such other reports as meetings of the Parties may request; |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.2.h |
(h) to make recommendations for the implementation of the aims and provisions of the present Convention, including the exchange of information of a scientific or technical nature; |
2814 |
Convention On International Trade In Endangered Species Of Wild Fauna And Flora |
Art.12.2.h.i |
(i) to perform any other function as may be entrusted to it by the Parties. |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.49 |
Article 49 |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.49.1 |
1. The Agency shall have the following organs: |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.49.1.ax |
#NAME? |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.49.1.bx |
#NAME? |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.49.1.cx |
#NAME? |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.49.1.dx |
#NAME? |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.49.1.ex |
#NAME? |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.49.1.fx |
#NAME? |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.49.2 |
2. The Governing Board or the Management Committee may, acting by majority, establish any other organ necessary for the implementation of the Program. |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.49.3 |
3. The Agency shall have a Secretariat to assist the organs mentioned in paragraphs 1 and 2. |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.59 |
Article 59 |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.59.1 |
1. The Secretariat shall be composed of an Executive Director and such staff as is necessary. |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.59.2 |
2. The Executive Director shall be appointed by the Governing Board. |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.59.3 |
3. In the performance of their duties under this Agreement the Executive Director and the staff shall be responsible to and report to the organs of the Agency. |
2836 |
Implementing Agreement On The Technical Exchange Of Information In The Field Of Reactor Safety Research And Development To The Agreement on an International Energy Programme |
Art.59.4 |
4. The Governing Board, acting by majority, shall take all decisions necessary for the establishment and the functioning of the Secretariat. |
2841 |
Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution |
Art.13 |
Article 13 |
2841 |
Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution |
Art.13.1x |
The Contracting Parties designate the United Nations Environment Programme as responsible for carrying out the following secretariat functions: |
2841 |
Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution |
Art.13.1x.i |
(i) to convene and prepare the meetings of Contracting Parties and conferences provided for in Articles 14, 15 and 16; |
2841 |
Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution |
Art.13.1x.ii |
(ii) to transmit to the Contracting Parties notifications, reports and other information received in accordance with Articles 3, 9 and 20; |
2841 |
Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution |
Art.13.1x.iii |
(iii) to consider inquiries by, and information from, the Contracting Parties, and to consult with them on questions relating to this Convention and the Protocols and Annexes thereto; |
2841 |
Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution |
Art.13.1x.iv |
(iv) to perform the functions assigned to it by the Protocols to this Convention; |
2841 |
Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution |
Art.13.1x.v |
(v) to perform such other functions as may be assigned to it by the Contracting Parties; |
2841 |
Convention For The Protection Of The Mediterranean Sea Against Pollution |
Art.13.1x.vi |
(vi) to ensure the necessary co-ordination with other international bodies which the Contracting Parties consider competent, and in particular, to enter into such administrative arrangements as may be required for the effective discharge of the secretariat functions. |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11 |
Article 11 International Bureau |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.1 |
(1) The International Bureau shall: |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.1.i |
(i) perform the administrative tasks concerning the Union, in particular such tasks as are specifically assigned to it under this Treaty and the Regulations or by the Assembly; |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.1.ii |
(ii) provide the secretariat of revision conferences, of the Assembly, of committees and working groups established by the Assembly, and of any other meeting convened by the Director General and dealing with matters of concern to the Union. |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.2 |
(2) The Director General shall be the chief executive of the Union and shall represent the Union. |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.3 |
(3) The Director General shall convene all meetings dealing with matters of concern to the Union. |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.4.a |
(4) (a) The Director General and any staff member designated by him shall participate, without the right to vote, in all meetings of the Assembly, the committees and working groups established by the Assembly, and any other meeting convened by the Director General and dealing with matters of concern to the Union. |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.4.b |
(b) The Director General, or a staff member designated by him, shall be ex officio secretary of the Assembly, and of the committees, working groups and other meetings referred to in subparagraph (a). |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.5.a |
(5) (a) The Director General shall, in accordance with the directions of the Assembly, make the preparations for revision conferences. |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.5.b |
(b) The Director General may consult with intergovernmental and international non-governmental organizations concerning the preparations for revision conferences. |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.5.c |
(c) The Director General and persons designated by him shall take part, without the right to vote, in the discussions at revision conferences. |
2863 |
Treaty On The International Recognition Of The Deposit Of Microorganisms For The Purposes Of Patent Procedure |
Art.11.5.d |
(d) The Director General, or a staff member designated by him, shall be ex officio secretary of any revision conference. |
2883 |
Treaty For Amazonian Cooperation |
Art.22 |
ARTICLE XXII |
2883 |
Treaty For Amazonian Cooperation |
Art.22.0x |
The functions of the Secretariat shall be performed Pro Tempore by the Contracting Party in whose territory the next regular meeting of the Amazonian Cooperation Council is scheduled to be held. |
2883 |
Treaty For Amazonian Cooperation |
Art.22.1x |
PARAGRAPH: The Pro Tempore Secretariat shall send the pertinent documentation to the Parties. |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.15 |
Article XV |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.15.1 |
1. The Secretariat shall provide services to the Organization in the exercise of its duties and functions. |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.15.2 |
2. The chief administrative officer of the Secretariat shall be the Executive Secretary, who shall be appointed by the General Council according to such procedures and on such terms as it may determine. |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.15.3 |
3. The staff of the Secretariat shall be appointed by the Executive Secretary in accordance with such rules and procedures as may be determined by the General Council. |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.15.4 |
4. The Executive Secretary shall, subject to the general supervision of the General Council, have full power and authority over staff of the Secretariat and shall perform such other functions as the General Council shall prescribe. |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.2 |
Article II |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.2.1 |
1. The Contracting Parties agree to establish and maintain an international organization whose object shall be to contribute through consultation and cooperation to the optimum utilization, rational management and conservation of the fishery resources of the Convention Area. This organization shall be known as the Northwest Atlantic Fisheries Organization, hereinafter referred to as "the Organization", and shall carry out the functions set forth in this Convention. |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.2.2 |
2. The Organization shall consist of: |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.2.2.a |
a) a General Council; |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.2.2.b |
b) a Scientific Council; |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.2.2.c |
c) a Fisheries Commission; |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.2.2.d |
d) a Secretariat. |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.2.3 |
3. The Organization shall have legal personality and shall enjoy in its relations with other international organizations and in the territories of the Contracting Parties such legal capacity as may be necessary to perform its functions and achieve its ends. The immunities and privileges which the Organization and its officers shall enjoy in the territory of a Contracting Party shall be subject to agreement between the Organization and the Contracting Party concerned. |
2888 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In The Northwest Atlantic Fisheries |
Art.2.4 |
4. The headquarters of the Organization shall be at Dartmouth, Nova Scotia, Canada, or as such other place as may be decided by the General Council. |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9 |
Article IX |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.1 |
1. For the purposes of this Convention a Secretariat shall be established. |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.2 |
2. Upon entry into force of this Convention, the Secretariat is provided by the Executive Director of the United Nations Environment Programme. To the extent and in the manner he considers appropriate, he may be assisted by suitable intergovernmental or non-governmental, international or national agencies and bodies technically qualified in protection, conservation and management of wild animals. |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.3 |
3. If the United Nations Environment Programme is no longer able to provide the Secretariat, the Conference of the Parties shall make alternative arrangements for the Secretariat. |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4 |
4. The functions of the Secretariat shall be: |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.a |
a) to arrange for and service meetings: |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.a.i |
(i) of the Conference of the Parties, and |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.a.ii |
(ii) of the Scientific Council; |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.b |
b) to maintain liaison with and promote liaison between the Parties, the standing bodies set up under Agreements and other international organizations concerned with migratory species; |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.c |
c) to obtain from any appropriate source reports and other information which will further the objectives and implementation of this Convention and to arrange for the appropriate dissemination of such information; |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.d |
d) to invite the attention of the Conference of the Parties to any matter pertaining to the objectives of this Convention; |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.e |
e) to prepare for the Conference of the Parties reports on the work of the Secretariat and on the implementation of this Convention; |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.f |
f) to maintain and publish a list of Range States of all migratory species included in Appendices I and II; |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.g |
g) to promote, under the direction of the Conference of the Parties, the conclusion of Agreements, |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.h |
h) to maintain and make available to the Parties a list of Agreements and, if so required by the Conference of the Parties, to provide any information on such Agreements; |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.i |
i) to maintain and publish a list of the recommendations made by the Conference of the Parties pursuant to sub-paragraphs (e), (f) and (g) of paragraph 5 of Article VII or of decisions made pursuant to sub-paragraph (h) of that paragraph; |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.j |
j) to provide for the general public information concerning this Convention and its objectives; and |
2896 |
Convention On The Conservation Of Migratory Species Of Wild Animals |
Art.9.4.k |
k) to perform any other function entrusted to it under this Convention or by the Conference of the Parties. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.1 |
ARTICLE I AGENCY |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.1.1 |
1. There is hereby established a South Pacific Forum Fisheries Agency. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.1.2 |
2. The Agency shall consist of a Forum Fisheries Committee and a Secretariat. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.1.3 |
3. The seat of the Agency shall be at Honiara, Solomon Islands. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6 |
ARTICLE VI DIRECTOR, STAFF AND BUDGET |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.1 |
1. The Committee shall appoint a Director of the Agency on such conditions as it may determine. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.2 |
2. The Committee may appoint a Deputy Director of the Agency on such conditions as it may determine. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.3 |
3. The Director may appoint other staff in accordance with such rules and on such conditions as the Committee may determine. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.4 |
4. The Director shall submit to the Committee for approval: |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.4.a |
(a) an annual report on the activities of the Agency for the preceding year; |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.4.b |
(b) a draft work programmed and budget for the succeeding year. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.5 |
5. The approved report, budget and work programmed shall be submitted to the Forum. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.6 |
6. The budget shall be financed by contributions according to the shares set out in the Annex to this Convention. The Annex shall be subject to review from time to time by the Committee. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.7 |
7. The Committee shall adopt financial regulations for the administration of the finances of the Agency. Such regulations may authorize the Agency to accept contributions from private or public sources. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.8 |
8. All questions concerning the budget of the Agency, including contributions to the budget, shall be determined by the Committee. |
2899 |
South Pacific Forum Fisheries Agency Convention |
Art.6.9 |
9. In advance of the Committee's approval of the budget, the Agency shall be entitled to incur expenditure up to a limit not exceeding two-thirds of the preceding year's approved budgetary expenditure. |
2904 |
Convention On Long-Range Transboundary Air Pollution |
Art.11 |
Article 11 |
2904 |
Convention On Long-Range Transboundary Air Pollution |
Art.11.1x |
The Executive Secretary of the Economic Commission for Europe shall carry out, for the Executive Body, the following secretariat functions: |
2904 |
Convention On Long-Range Transboundary Air Pollution |
Art.11.1x.a |
(a) to convene and prepare the meetings of the Executive Body; |
2904 |
Convention On Long-Range Transboundary Air Pollution |
Art.11.1x.b |
(b) to transmit to the Contracting Parties reports and other information received in accordance with the provisions of the present Convention; |
2904 |
Convention On Long-Range Transboundary Air Pollution |
Art.11.1x.c |
(c) to discharge the functions assigned by the Executive Body. |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3 |
ARTICLE 3 |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.1 |
1. For the purposes of this Convention the Contracting Parties agree to establish and maintain a North-East Atlantic Fisheries Commission, hereinafter referred to as "the Commission". |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.10 |
10. Subject to the provisions of this Article, the Commission shall adopt its own Rules of Procedure, including provisions for the election of the President and Vice-Presidents and their terms of office. |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.11 |
11. Reports of the proceedings of the Commission shall be transmitted as soon as possible to the Contracting Parties in English and French. |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.2 |
2. The Commission shall have legal personality and shall enjoy in its relations with other international organisations and in the territories of the Contracting Parties such legal capacity as may be necessary to perform its functions and achieve its ends. |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.3 |
3. Each Contracting Party shall appoint to the Commission not more than two representatives who may be accompanied at any of its meetings by experts and advisers. |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.4 |
4. The Commission shall elect its own President and not more than two Vice Presidents. |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.5 |
5. The Office of the Commission shall be in London. |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.6 |
6. Except when the Commission determines otherwise, it shall meet once a year in London at such time as it decides; provided, however, that upon the request of a Contracting Party and subject to the concurrence of three other Contracting Parties, the President shall, as soon as practicable, convene a meeting at such time and place as he may determine. |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.7 |
7. The Commission shall appoint its own Secretary and such other staff as it may require. |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.8 |
8. The Commission may set up such Committees and other subsidiary bodies as it considers desirable for the exercise of its duties and functions. |
2921 |
Convention On Future Multilateral Cooperation In Northeast Atlantic Fisheries |
Art.3.9 |
9. Each Contracting party shall have one vote in the Commission. Decisions of the Commission shall be taken by a simple majority, or, if this Convention specifically requires a qualified majority, by a two-thirds majority of the votes of all Contracting Parties present and casting affirmative or negative votes, provided that no vote shall be taken unless there is a quorum of at least two thirds of the Contracting Parties. If there is an even division of votes on any matter which is subject to a simple majority decision, the proposal shall be regarded as rejected. |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.5 |
Article 5 INSTITUTIONS |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.5.1 |
1.The institutions of the Authority shall be as follows: |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.5.1.a |
(a) The Summit of Heads of State and Government; |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.5.1.b |
(b) The Council of Ministers; |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.5.1.c |
(c) The Technical Committee of Experts; |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.5.1.d |
(d) The Executive Secretariat and its specialised Organs. |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.9 |
Article 9 THE EXECUTIVE SECRETARIAT |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.9.1 |
1.The Executive Secretariat is the executive organ of the Authority. |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.9.2 |
2.The Executive Secretariat is run by an Executive Secretary who is appointed, upon recommendation by the Council of Ministers, to the Summit of Heads of State and Government for a period of four (4) years, renewable only once. Each member State has the right to present a candidate for the post of Executive Secretary. |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.9.3 |
3.The Executive Secretary is the Chief Executive Officer of the Authority. He is assisted by a Deputy Executive Secretary appointed by the Council of Ministers for a term of four (4) years, renewable only once. The Deputy Executive Secretary is under the authority of the Executive Secretary. |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.9.4 |
4.The Executive Secretary and/or the Deputy Executive Secretary may be removed from office by the Summit on the recommendation of the Council of Ministers. |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.9.5 |
5.Subject to the overriding importance of securing for the Authority the services of persons possessing the highest qualifications and technical experience due regard shall be paid, on appointing officers to the offices of the Executive Secretariat, to the desirability of maintaining an equitable distribution of appointments to such posts among member States. |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.9.6 |
6.In the exercise of his duties, the Executive Secretary shall be responsible to the superior organs of the Authority. The Deputy Executive Secretary and the other officials of the Secretariat shall be responsible to the Executive Secretary. |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.9.7 |
7.The Executive Secretary shall be responsible for the administration of the Authority and all its organs. For this purpose, he shall specifically: |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.9.7.a |
(a) undertake such works and studies with a view to achieving the objectives of the Authority, as may be assigned to him by the Council of Ministers and formulate such proposals as may assist in the harmonious development of the Authority; |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Art.9.7.b |
(b) negotiate loans and receive gifts on behalf of the Authority with approval by the Council of Ministers. |
2922 |
Convention Creating The Niger Basin Authority |
Sect.4 |
Chapter IV FINANCIAL PROVISIONS |
2926 |
Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region |
Art.16 |
Article 16 INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS |
2926 |
Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region |
Art.16.1 |
1. The Contracting Parties designate the United Nations Environment Programme as the secretariat of the Convention to carry out the following functions: |
2926 |
Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region |
Art.16.1.i |
(i)To prepare and convene the meetings of Contracting Parties and conferences provided for in articles 17 and 18; |
2926 |
Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region |
Art.16.1.ii |
(ii)To transmit to the Contracting Parties notifications, reports and other information received in accordance with articles 3, 12, and 22; |
2926 |
Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region |
Art.16.1.iii |
(iii)To perform the functions assigned to it by the protocols to this Convention; |
2926 |
Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region |
Art.16.1.iv |
(iv)To consider enquiries by, and information from, the Contracting Parties and to consult with them on questions relating to this Convention and its related protocols and annexes thereto; |
2926 |
Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region |
Art.16.1.v |
(v)To co-ordinate the implementation of cooperative activities agreed upon by the meetings of Contracting Parties and conferences provided for in article 17; |
2926 |
Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region |
Art.16.1.vi |
(vi)To enter into such administrative arrangements as may be required for the effective discharge of the secretariat functions. |
2926 |
Convention For Cooperation In The Protection And Development Of The Marine And Coastal Environment Of The West And Central African Region |
Art.16.2 |
2. Each Contracting Party shall designate an appropriate national authority as responsible for the co-ordination of national efforts for implementing this Convention and its related protocols. The appropriate national authority shall serve as the channel of communication between the Contracting Party and the Organization. |
2932 |
Agreement On Regional Cooperation In Combating Pollution Of The Southeast Pacific By Oil And Other Harmful Substances In Cases Of Emergency |
Art.13 |
Article XIII |
2932 |
Agreement On Regional Cooperation In Combating Pollution Of The Southeast Pacific By Oil And Other Harmful Substances In Cases Of Emergency |
Art.13.1x |
For the purposes of the administration and application of this Agreement, the High Contracting Parties hereby designate the Permanent Commission of the South Pacific as Executive Secretariat of the Agreement. At their first meeting the Parties shall establish the procedure and financing for the performance of this function. |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.16 |
Article XVI REGIONAL ORGANIZATION FOR THE CONSERVATION OF THE RED SEA AND GULF OF ADEN ENVIRONMENT |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.16.1 |
1. A Regional Organization for the Conservation of the Red Sea and Gulf of Aden Environment, the permanent headquarters of which shall be located in Jeddah, Saudi Arabia, is hereby established. |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.16.2 |
2. The Organization shall consist of the following organs: |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.16.2.a |
(a) A Council comprised of a representative of each Contracting Party; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.16.2.b |
(b) A General Secretariat; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.16.2.c |
(c) A Committee for the Settlement of Disputes whose composition, terms of reference and rules of procedure shall be decided by the Council. |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.16.3 |
3. The Organization shall enjoy, in the territory of each Contracting Party, all legal qualifications necessary for the discharge of its duties and the performance of all activities concerned with the achievement of its aims. |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18 |
Article XVIII DUTIES AND FUNCTIONS OF THE COUNCIL |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x |
The Council shall have the duties and functions necessary to achieve the objectives of this Convention and its protocols, and in particular: |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.a |
(a) To adopt its internal regulations; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.b |
(b) To keep under review the implementation of the Convention and its protocols, and the action plan adopted for the achievement of the purposes of this Convention and its protocols; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.c |
(c) To make recommendations regarding the adoption of any additional protocols or any amendments to the Convention or to its protocols; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.d |
(d) To adopt, review and amend, as required, the annexes to this Convention and to its protocols; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.e |
(e) To adopt and conclude agreements with States or with organizations with similar purposes or interests within the aims of this Convention and for the achievement of its purposes and which the Council deems necessary for the discharge of its duties; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.f |
(f) To review and evaluate the state of the marine environment and coastal areas on the basis of reports provided by the Contracting Parties, or by the international organizations concerned; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.g |
(g) To establish subsidiary bodies and ad hoc working groups, as required, to consider any matters related to this Convention and its protocols or related to the annexes of this Convention and its protocols or related to the action plan; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.h |
(h) To consider reports submitted by the Contracting Parties and reports prepared by the General Secretariat on questions relating to the Convention and to matters relevant to the administration of the Organization and to decide upon them; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.i |
(i) To endeavour to settle any differences or disputes between the Contracting Parties as to the interpretation or implementation of this Convention or its protocols or annexes; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.j |
(j) To appoint the Secretary General; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.k |
(k) To adopt and issue its rules of procedure, administrative and financial regulations guided by the constitution and regulations of ALECSO. The Council may adopt or amend any other regulations necessary for the discharge of its duties; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.l |
(l) To adopt the financial rules which determine, in particular, the contributions of the Contracting Parties; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.m |
(m) To adopt the financial budget of the Organization; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.n |
(n) To adopt the projects and budgets for the Organization activities; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.o |
(o) To approve a report on the work and activities of the Organization to be submitted for information to the ALECSO General Conference; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.p |
(p) To define and develop relations between the Organization and Arab organizations or bodies; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.18.1x.q |
(q) To perform any additional functions necessary for the achievement of the purposes of this Convention and its protocols or which the Council deems necessary for the discharge of its duties. |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19 |
Article XIX THE GENERAL SECRETARIAT |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19.1 |
1. The Secretary General shall head the General Secretariat and perform the functions necessary for the management of the Convention and its protocols, annexes, the action plan and the work of the General Secretariat; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19.2 |
2. The General Secretariat shall have the duties and powers necessary to achieve the purposes of this Convention and its protocols and to execute the action plan, according to decisions of the Council, and in particular: |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19.2.a |
(a) To prepare for and convene the meetings of the Council and its subsidiary bodies and ad hoc working groups; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19.2.b |
(b) To transmit to the Contracting Parties notifications, reports and other information received; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19.2.c |
(c) To consider inquiries by, and information from, the Contracting Parties and to consult with them on questions relating to this Convention and its protocols, annexes and the action plan; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19.2.d |
(d) To prepare and submit reports on matters relating to this Convention, its protocols, annexes and the action plan or relating to the administration of the Organization; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19.2.e |
(e) To establish, maintain and disseminate an up-to-date collection of national laws concerning the conservation of the marine environment of all Contracting Parties; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19.2.f |
(f) To provide technical assistance and advice for the drafting of appropriate national legislation for the effective implementation of this Convention and its protocols; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19.2.g |
(g) To organize and co-ordinate training programmes in areas related to the implementation of this Convention, its protocols and the action plan; |
2935 |
Regional Convention For The Conservation Of The Red Sea And Gulf Of Aden Environment |
Art.19.2.h |
(h) To perform such other functions as may be assigned to it by the Council for the implementation of this Convention, its protocols and the action plan. |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.12 |
ARTICLE 12 |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.12.1 |
1. The Council shall appoint a Secretary, who shall be the chief administrative officer of the Organization. |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.12.2 |
2. The functions of the Secretary shall be: |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.12.2.a |
(a) to provide administrative services to the Organization; |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.12.2.b |
(b) to compile and disseminate statistics and reports concerning the salmon stocks subject to this Convention; and |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.12.2.c |
(c) to perform such functions as follow from other provisions of this Convention or as the Council may determine. |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.12.3 |
3. The Council shall determine the conditions of employment of the Secretary and staff. |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.12.4 |
4. The Secretary shall appoint the staff in accordance with staffing requirements approved by the Council. The staff shall be responsible to the Secretary, subject to the general supervision of the Council. |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3 |
ARTICLE 3 |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.1 |
1. There is hereby established an international organization that shall be known as the North Atlantic Salmon Conservation Organization, hereinafter referred to as the "Organization". |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.2 |
2. The objective of the Organization shall be to contribute through consultation and co-operation to the conservation, restoration, enhancement and rational management of salmon stocks subject to this Convention, taking into account the best scientific evidence available to it. |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.3 |
3. The Organization shall consist of: |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.3.a |
(a) a Council, |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.3.b |
(b) three regional Commissions: |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.3.b.iiix |
#NAME? |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.3.b.iix |
#NAME? |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.3.b.ix |
- a North American Commission, |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.3.c |
(c) a Secretary. |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.4 |
4. The areas of the Commissions shall be as follows: |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.4.a |
(a) North American Commission: maritime waters within areas of fisheries jurisdiction of coastal States off the east coast of North America; |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.4.b |
(b) West Greenland Commission: maritime waters within the area of fisheries jurisdiction off the coast of West Greenland west of a line drawn along 44° W longitude south to 59° N latitude, thence due east to 42° W longitude and thence due south; and |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.4.c |
(c) North-East Atlantic Commission: maritime waters east of the line referred to in subparagraph (b). |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.5 |
5. The Organization shall have legal personality and shall enjoy in the territories of the Parties and in its relations with other international organizations such legal capacity as may be necessary to perform its functions and achieve its ends. The immunities and privileges which the Organization, its officers and staff and representatives of the Parties shall enjoy in the territory of a State shall be subject to agreement between the Organization and the State concerned. |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.6 |
6. The official languages of the Organization shall be English and French. |
2937 |
Convention For The Conservation Of Salmon In The North Atlantic Ocean |
Art.3.7 |
7. The office of the Organization shall be at Edinburgh or at such other place as the Council may decide. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11 |
Article 11 - POWERS |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x |
The Conference of Ministers, as the Organization’s supreme Authority, has the following powers: |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.a |
a. To formulate the general policy of the Organization and to adopt the measures required o achieve its objectives, in accordance with the present Agreement. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.b |
b. To consider and evaluate the operation of the Organization. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.c |
c. Approve any amendments to the Agreement in accordance with Article 35. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.d |
d. To review, modify or supplement the fields of cooperation within the region as established in Article 5 of this Agreement. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.e |
e. To appoint and dismiss the Executive Director and the Assistant Executive Director. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.f |
f. To approve, amend or reject, as may be the case, the reports and proposals of the Board of Directors and the Executive Director. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.g |
g. To select a country other than the host country to hold a regular or special meeting whenever it is deemed convenient. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.h |
h. To give instructions to the Executive Management Board. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.i |
i. To establish a system of initial contributions and annual dues and any amendment thereof in accordance with the needs of OLDEPESCA. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.j |
j. To approve the Program of Activities and the budget of OLDEPESCA. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.k |
k. To study and approve the Annual Report submitted by the Executive Director. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.l |
l. To approve the creation of Technical Committees or other systems of cooperation. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.m |
m. To approve in the First Regular Meeting the Regulations of the Organization to be made by the Executive Director and to amend them when it is deemed convenient. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.11.1x.n |
n. To consider and decide on any other matter pertaining to the Organization. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.12 |
Article 12 - MEETINGS |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.12.1x |
The Conference of Ministers shall hold a regular meeting once a year. It may also hold extraordinary meetings at the request of at least one half plus one of the Member States. The meetings shall be convened by the Executive Director and shall be held at OLDEPESCA Headquarters, except when otherwise agreed upon by the Conference of Ministers. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.12.2x |
The Conference of Ministers shall elect a Chairman and a Vice-Chairman. The Executive Director shall act as Secretary of the said Conference. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.12.3x |
At the first ordinary meeting of the Conference of Ministers, the first Chairman and Vice-Chairman shall be elected by consensus. Should there be no consensus those officers shall be elected by a vote of no less than two thirds of the Member States present. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.12.4x |
The Chairman and Vice-Chairman of the Conference of Ministers shall act in those capacities until the following Regular Meeting and shall preside over the extraordinary meetings to be held during this period. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.12.5x |
Afterwards, the offices of Chairman and the Vice-Chairman shall be held successively by the Minister of each country in alphabetical order according to the Spanish language. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.12.6x |
During the exercise of his functions, the Chairman or whoever is acting as such, shall be replaced as a representative of his Government by the delegate appointed to this end. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.12.7x |
During the meetings of the Conference of Ministers, the Permanent Secretariat of SELA shall act as observer, as may all those countries or international organizations the Conference may invite. The Conference may also hold meetings that may be attended only by its members. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.20 |
Article 20 - EXECUTIVE DIRECTOR |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.20.1x |
An Executive Director shall be in charge of the Executive Management Board. The officer shall be a highly qualified individual in every respect with such experience as to ensure the proper performance of his duties. As Executive Director he shall neither seek nor receive instructions from any member country except through the Conference of Ministers, or from any countries or authorities external to OLDEPESCA. He shall refrain from any action incompatible with his position as an international officer and shall not hold any other position, whether remunerated or not. The Executive Director is responsible only to the Conference of Ministers. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.20.2x |
The Executive Director shall be a national of a Member Country of OLDEPESCA and shall after his appointment, reside in the host country of the Organization. He shall be appointed by the Conference of Ministers for a term of three years, and may be reappointed for one additional term, only. In the event of his resignation or removal from office, the Conference shall immediately proceed to appoint a new Executive Director who shall exercise his functions for the same term. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21 |
Article 21 - FUNCTIONS |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x |
The Executive Director is the highest executive officer of OLDEPESCA. His functions are as follows: |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.a |
a. To carry out policies of OLDEPESCA within the objectives of the Organization and the resolutions of the Conference of Ministers. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.b |
b. To prepare the Program of Activities of OLDEPESCA and its Budget to be submitted to the Governing Board and to the Conference of Ministers. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.c |
c. To adopt the technical and administrative measures necessary to hold the Conference of Ministers and the Governing Board. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.d |
d. To prepare, in close coordination with the countries, the technical proposals to be considered by the Governing Board and the Conference of Ministers. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.e |
e. To act as Secretary at the Meeting of the Conference of Ministers and the Governing Board. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.f |
f. To engage and dismiss from office the personnel he may deem necessary for the efficient performance of the functions of OLDEPESCA and the advisers required to carry out the Program of Activities. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.g |
g. To propose to the Governing Board the creation of Technical Committees and systems of cooperation he may deem necessary for the formulation and execution of specific projects. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.h |
h. To receive contributions from Member Countries and to manage the assets of OLDEPESCA. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.i |
i. To draft and submit for consideration to the Board the financial reports of OLDEPESCA. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.j |
j. To propose and to hire external auditing services for each financial report according to Article 16 (c) of the present Agreement. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.k |
k. To represent OLDEPESCA before the different governments, conferences and other forums related to the Organization. Similarly, to be its legal representative. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.l |
l. To attend without the right to vote the Meetings of the Conference of Ministers and the Governing Board. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.m |
m. To exercise the powers vested upon him expressly by the Conference of Ministers or Governing Board. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.n |
n. To propose to the Conference of Ministers or to the Governing Board the measures to be adopted which may contribute to a better organization and operation of the Executive Management Board. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.n? |
ñ. To make such financial arrangements as are in keeping with the mandates of the Conference of Ministers and Organization policies for the adequate development of the Organization and its Program of Activities. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.o |
o. To sign international technical cooperation agreements approved by the Governing Board and by the Conference of Ministers to achieve the objectives of OLDEPESCA. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.21.1x.p |
p. To appoint or remove the Assistant Executive Director informing the Governing Board and the Conference of Ministers so the latter may pronounce on it. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.22 |
Article 22 - ASSISTANT EXECUTIVE DIRECTOR |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.22.1x |
The Assistant Executive Director shall perform the duties that the Executive Director assigns to him and shall represent him during his absence. To be appointed to this position, the same requirements which are established in Article 20 in respect of the appointment of Executive Director shall be met. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.23 |
Article 23 - APPOINTMENT OF PERSONNEL |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.23.1x |
The Executive Director shall appoint personnel for the Executive Management Board. To this end, he shall consider above all the efficiency, competence and honesty of the candidates. If possible and in so far as this is not incompatible with the previous criterion, consideration shall be given to the desirability of obtaining as wide a Latin American geographical representation as possible. During the exercise of their functions, personnel shall not receive or seek instructions from any Government or from any other authority external to OLDEPESCA. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.9 |
Article 9 - ORGANS |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.9.1x |
OLDEPESCA consists of the following organs: |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.9.1x.a |
a. Conference of Ministers |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.9.1x.b |
b. Governing Board. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Art.9.1x.c |
c. Executive Management Board. |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Sect.3.1 |
First Section. Conference of Ministers |
2942 |
Constitutional Agreement Of The Latin American Organization For Fisheries Development |
Sect.3.4 |
Fourth Section. Technical Committees |
2965 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16 |
Article 16 |
2965 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.1 |
1. The Council shall, by special vote, appoint the Executive Director. |
2965 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.2 |
2. The terms and conditions of appointment of the Executive Director shall be determined by the Council. |
2965 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.3 |
3. The Executive Director shall be the chief administrative officer of the Organization and shall be responsible to the Council for the administration and operation of this Agreement in accordance with decisions of the Council. |
2965 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.4 |
4. The Executive Director shall appoint the staff in accordance with regulations to be established by the Council. At its first session, the Council shall, by special vote, decide the number of executive and professional staff the Executive Director may appoint. Any changes in the number of executive and professional staff shall be decided by the Council by special vote. The staff shall be responsible to the Executive Director. |
2965 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.5 |
5. Neither the Executive Director nor any member of the staff shall have any financial interest in the tropical timber industry or trade, or associated commercial activities. |
2965 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.6 |
6. In the performance of their duties, the Executive Director and staff shall not seek or receive instructions from any member or from any authority external to the Organization. They shall refrain from any action which might reflect on their positions as international officials ultimately responsible to the Council. Each member shall respect the exclusively international character of the responsibilities of the Executive Director and staff and shall not seek to influence them in the discharge of their responsibilities. |
2965 |
International Tropical Timber Agreement |
Sect.5 |
CHAPTER V - PRIVILEGES AND IMMUNITIES |
2982 |
Convention For The Protection Of The Ozone Layer |
Art.7 |
Article 7: Secretariat |
2982 |
Convention For The Protection Of The Ozone Layer |
Art.7.1 |
1. The functions of the secretariat shall be: |
2982 |
Convention For The Protection Of The Ozone Layer |
Art.7.1.a |
(a) To arrange for and service meetings provided for in articles 6, 8, 9 and 10; |
2982 |
Convention For The Protection Of The Ozone Layer |
Art.7.1.b |
(b) To prepare and transmit reports based upon information received in accordance with articles 4 and 5, as well as upon information derived from meetings of subsidiary bodies established under article 6; |
2982 |
Convention For The Protection Of The Ozone Layer |
Art.7.1.c |
(c) To perform the functions assigned to it by any protocol; 1 |
2982 |
Convention For The Protection Of The Ozone Layer |
Art.7.1.d |
(d) To prepare reports on its activities carried out in implementation of its functions under this Convention and present them to the Conference of the Parties; |
2982 |
Convention For The Protection Of The Ozone Layer |
Art.7.1.e |
(e) To ensure the necessary co-ordination with other relevant international bodies, and in particular to enter into such administrative and contractual arrangements as may be required for the effective discharge of its functions; |
2982 |
Convention For The Protection Of The Ozone Layer |
Art.7.1.f |
(f) To perform such other functions as may be determined by the Conference of the Parties. |
2982 |
Convention For The Protection Of The Ozone Layer |
Art.7.2 |
2. The secretariat functions will be carried out on an interim basis by the United Nations Environment Programme until the completion of the first ordinary meeting of the Conference of the Parties held pursuant to article 6. At its first ordinary meeting, the Conference of the Parties shall designate the secretariat from amongst those existing competent international organizations which have signified their willingness to carry out the secretariat functions under this Convention. |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.17 |
ARTICLE 17 |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.17.1 |
(1) The Contracting Parties shall identify or maintain the administrative machinery necessary to implement the provisions of this Agreement, and, here several government- al institutions are involved, create the necessary coordinating mechanism for the authorities dealing with designated aspects of the environment. |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.17.2 |
(2) They shall endeavour to allocate sufficient funds to the task necessary for the implementation of this Agreement, as well as sufficient qualified personnel with adequate enforcement powers. |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.22 |
ARTICLE 22 |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.22.1x |
On the coming into force of this Agreement the Contracting Parties shall designate the Secretariat responsible for carrying out the following functions: |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.22.1x.a |
(a) to convene and prepare the meetings of Contracting Parties; |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.22.1x.b |
(b) to convene diplomatic conferences for the purpose of adopting Protocols; |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.22.1x.c |
(c) to transmit to the Contracting Parties notifications, reports and other information received in accordance with this Agreement; |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.22.1x.d |
(d) to consider inquiries by, and information from, the Contracting Parties, and to consult with them on questions relating to this Agreement. |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.22.1x.e |
(e) to perform such other functions as may be assigned to it by the Contracting Parties; |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Art.22.1x.f |
(f) to ensure the necessary coordination with other competent international bodies and in particular to enter into the such administrative arrangements as may be required for the effective discharge of the secretariat functions. |
2990 |
ASEAN Agreement On The Conservation Of Nature And Natural Resources |
Sect.6 |
CHAPTER VI |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21 |
Article 21 |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.1 |
1. The Organisation shall be responsible for carrying out the following secretariat functions: |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.1.a |
(a) to prepare and convene the meetings of Parties; |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.1.b |
(b) to transmit to the Parties notifications, reports and other information received in accordance with this Convention and its Protocols; |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.1.c |
(c) to perform the functions assigned to it by the Protocols to this Convention; |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.1.d |
(d) to consider enquiries by, and information from, the Parties and to consult with them on questions relating to this Convention and the Protocols; |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.1.e |
(e) to co-ordinate the implementation of cooperative activities agreed upon by the Parties; |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.1.f |
(f) to ensure the necessary co-ordination with other competent global, regional and sub-regional bodies; |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.1.g |
(g) to enter into such administrative arrangements as may be required for the effective discharge of the secretariat functions; |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.1.h |
(h) to perform such other functions as may be assigned to it by the Parties; and |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.1.i |
(i) to transmit to the South Pacific Conference and the South Pacific Forum the reports of ordinary and extraordinary meetings of the Parties. |
3005 |
Convention For The Protection Of The Natural Resources And Environment Of The South Pacific Region |
Art.21.2 |
2. Each Party shall designate an appropriate national authority to serve as the channel of communication with the Organisation for the purposes of this Convention. |
3009 |
Protocol I To The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty |
Art.9 |
ARTICLE 9 |
3009 |
Protocol I To The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty |
Art.9.1 |
1. Each Party shall report to the Director of the South Pacific Bureau for Economic Co-operation (the Director) as soon as possible any significant event within its jurisdiction affecting the implementation of this Treaty. The Director shall circulate such reports promptly to all Parties. |
3009 |
Protocol I To The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty |
Art.9.2 |
2. The Parties shall endeavour to keep each other informed on matters arising under or in relation to this Treaty. They may exchange information by communicating it to the Director, who shall circulate it to all parties. |
3009 |
Protocol I To The South Pacific Nuclear Free Zone Treaty |
Art.9.3 |
3. The Director shall report annually to the South Pacific Forum on the status of this Treaty and matters arising under or in relation to it, incorporating reports and communications made under paragraphs 1 and 2 of this Article and matters arising under Articles 8 (2)(d) and 10 and Annex 2 (4). |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16 |
Article 16 |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1 |
1. The functions of the Secretariat shall be: |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.a |
(a) To arrange for and service meetings provided for in Articles 15 and 17; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.b |
(b) To prepare and transmit reports based upon information received in accordance with Articles 3, 4, 6, 11 and 13 as well as upon information derived from meetings of subsidiary bodies established under Article 15 as well as upon, as appropriate, information provided by relevant intergovernmental and non-governmental entities; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.c |
(c) To prepare reports on its activities carried out in implementation of its functions under this Convention and present them to the Conference of the Parties; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.d |
(d) To ensure the necessary coordination with relevant international bodies, and in particular to enter into such administrative and contractual arrangements as may be required for the effective discharge of its function; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.e |
(e) To communicate with Focal Points and Competent Authorities established by the Parties in accordance with Article 5 of this Convention; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.f |
(f) To compile information concerning authorized national sites and facilities of Parties available for the disposal of their hazardous wastes and other wastes and to circulate this information among Parties; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g |
(g) To receive and convey information from and to Parties on: |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g.iiix |
- sources of advice and expertise; and |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g.iix |
- available technical and scientific know-how; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g.ivx |
with a view to assisting them, upon request, in such areas as: |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g.ix |
- sources of technical assistance and training; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g.ixx |
- the monitoring of hazardous wastes and other wastes; and |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g.viiix |
- the assessment of disposal capabilities and sites; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g.viix |
- environmentally sound technologies relating to hazardous wastes and other wastes; such as low- and non-waste technology; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g.vix |
- the management of hazardous wastes and other wastes; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g.vx |
- the handling of the notification system of this Convention; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.g.xx |
- emergency responses; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.h |
(h) To provide Parties, upon request, with information on consultants or consulting firms having the necessary technical competence in the field, which can assist them to examine a notification for a transboundary movement, the concurrence of a shipment of hazardous wastes or other wastes with the relevant notification, and/or the fact that the proposed disposal facilities for hazardous wastes or other wastes are environmentally sound, when they have reason to believe that the wastes in question will not be managed in an environmentally sound manner. Any such examination would not be at the expense of the Secretariat; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.i |
(i) To assist Parties upon request in their identification of cases of illegal traffic and to circulate immediately to the Parties concerned any information it has received regarding illegal traffic; |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.j |
(j) To co-operate with Parties and with relevant and competent international organizations and agencies in the provision of experts and equipment for the purpose of rapid assistance to States in the event of an emergency situation; and |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.1.k |
(k) To perform such other functions relevant to the purposes of this Convention as may be determined by the Conference of the Parties. |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.2 |
2. The Secretariat functions will be carried out on an interim basis by UNEP until the completion of the first meeting of the Conference of the Parties held pursuant to Article 15. |
3042 |
Convention On The Control Of Transboundary Movements Of Hazardous Wastes And Their Disposal |
Art.16.3 |
3. At its first meeting, the Conference of the Parties shall designate the Secretariat from among those existing competent intergovernmental organizations which have signified their willingness to carry out the Secretariat functions under this Convention. At this meeting, the Conference of the Parties shall also evaluate the implementation by the interim Secretariat of the functions assigned to it, in particular under paragraph 1 above, and decide upon the structures appropriate for those functions. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.14 |
Article 14 The Secretariat |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.14.1 |
1. The Secretariat shall provide the necessary services for carrying out the Organization's activities, and shall be comprised of officers and personnel designated by the Executive Secretary, based on the assigned personnel chart approved by the Governing Board. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.14.2 |
2. The Executive Secretary is the Organization's legal representative and is responsible for the Secretariat's compliance with its functions. Same shall be designated by the Governing Board for a period of three years and may be re-elected for one more similar period. In the event of resignation or removal the Governing Board shall immediately proceed to elect a new Executive Secretary, who shall carry out these functions for a new period. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.14.3 |
3. The Executive Secretary shall be a high level professional, citizen of an Eastern Pacific Coastal State Member of the Organization but of different nationality from the Scientific Research Coordinator and shall be well versed in the problems of tuna fishing and shall hold the post of International Officer. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.14.4 |
4. In fulfilment of their duties the Organization's Executive Secretary and staff shall refrain from acting in any way whatsoever which would be incompatible with their status an international officers. Likewise they shall not have any financial interest whatsoever in exploration, exploitation, marketing or other activities relating to the matters covered by this Agreement. Lastly they should maintain as confidential, even after their departure from office, all such confidential information as came to their knowledge, during their tenure. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.7 |
Article 7 Organic Structure |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.7.1 |
1. The Organization shall be made up of the following principal bodies: |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.7.1.a |
A. The Governing Board is the Organization's supreme body, and is comprised of representatives from all the States Parties. Each Member State shall have one representative on the Governing Board with the right to one vote, and may also accredit the technical, scientific and auxiliary personnel it deems advisable, according to the respective rules of procedure. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.7.1.a.iix |
The President shall remain in office until the next Ordinary Meeting and shall preside over all Extraordinary Meetings held during this period. While carrying out this office the President or substitute shall be replaced as his/her Government's Representative by a delegate nominated for this purpose. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.7.1.a.ix |
The Presidency of the Governing Board for each of the meetings shall be held for one year, by each State in turn, in alphabetical rotation. At the first Ordinary Meeting the Presidency shall be filled by the State in which the Organization's headquarters are located. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.7.1.b |
B. The Scientific Committee which is the advisory body to the Governing Board and its Secretariat, is comprised of a representative named by each States Party, selected by its scientific community. This Committee shall be the responsibility of a Research Coordinator; and |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.7.1.c |
C. The Secretariat, which is the Organization's executive organ, shall be the responsibility of an Executive Secretary. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.7.2 |
2. The Governing Board may establish such subsidiary organs as it deems necessary. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8 |
Article 8 Functions of the Governing Board |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.0x |
The Governing Board shall have the following functions |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.1 |
1. The drawing up of the Organization's general policy and the supervision of compliance with its objectives; |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.10 |
10. Designation and replacement of the Scientific Research Coordinator. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.11 |
11. Take decisions relating to the Organization's budget. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.12 |
12. Charge the Executive secretary with carrying out activities and functions considered relevant, as well as approval, should the need arise, of initiatives submitted by said official. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.13 |
13. Approval of its own rules of procedure, those of the Scientific Committee and those of the Secretariat; and |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.14 |
14. Exercise any other powers granted to it under the present Agreement. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.2 |
2. Adoption of measures based on recommendations made by the Scientific Committee, for conserving species covered by this Agreement when so required, including: |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.2.a |
A. Establishing a maximum permissible global annual quota of catch per species in the Agreement's area of application, which shall include the sum total of the national quotas fixed by each coastal State for the seas adjacent to and within 200 miles of its coastline. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.2.b |
B. Establishment of annual guidelines fixing open and closed fishing seasons for species requiring conservation measures, according to the best available scientific evidence; and |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.2.c |
C. Determining the allowable incidental fishing levels. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.3 |
3. Establishment of specific guidelines for the Executive Secretary to issue Annual international Fishing Permits of Licences to vessels of Member States for fishing the high seas within the Agreement's area of application. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.4 |
4. Modification of the Agreement's area of application on the high seas, when so recommended by the Scientific Committee. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.5 |
5. Modification of the list of species contained in Attachment (2) when so recommended by the Scientific Committee. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.6 |
6. Endeavour to obtain the services and resources of competent national or International agencies or bodies for scientific and technical purposes, according to the present Agreement's objectives. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.7 |
7. Determination, for the effects of paragraph 3 of Article 3 and based on the best available information, as to when a species covered by the Agreement is being exploited at or close to the level of maximum sustainable yield, and the conservation of which may be endangered by the additional participation of new States in the fishing of same. In such case the Governing Board shall declare a fishing saturation point and members shall cooperate with the Organization to implement this declaration. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.8 |
8. Approval of the admission of new members to the Organization, respecting the principle of overfishing, according to the terms set out in paragraph 3 of Article 3 of the present Agreement. |
3049 |
Agreement Creating The Eastern Pacific Tuna Fishing Organization |
Art.8.9 |
9. Designation and replacement of the Executive Secretary of the Organization. |
3076 |
First Arrangement Implementing The Nauru Agreement Setting Forth Minimum Terms And Conditions Of Access To The Fisheries Zones Of The Parties |
Art.5 |
Article V |
3076 |
First Arrangement Implementing The Nauru Agreement Setting Forth Minimum Terms And Conditions Of Access To The Fisheries Zones Of The Parties |
Art.5.1 |
1. The Parties shall seek the assistance of the South Pacific Forum Fisheries Agency in providing secretariat services for implementing and coordinating the provisions of this Agreement. |
3076 |
First Arrangement Implementing The Nauru Agreement Setting Forth Minimum Terms And Conditions Of Access To The Fisheries Zones Of The Parties |
Art.5.2 |
2. An annual meeting of the Parties shall be convened preceding or following the regular session of the Forum Fisheries Committee in order to promote the implementation of this Agreement. Additional meetings may be convened at the request of three or more Parties. Such requests shall be communicated to the Director of the Forum Fisheries Agency who will inform the other Parties. |
3076 |
First Arrangement Implementing The Nauru Agreement Setting Forth Minimum Terms And Conditions Of Access To The Fisheries Zones Of The Parties |
Art.5.3 |
3. With the concurrence of the Parties, members of the South Pacific Forum Fisheries Agency, not Parties to this Agreement, may attend - as observers -the meetings referred to in this Article. |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12 |
Article 12 |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1 |
(1) Parties designate the Organization, subject to its agreement and the availability of adequate resources to sustain the activity, to perform the following functions and activities: |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.a |
(a) information services: |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.a.i |
(i) to receive, collate and disseminate on request the information provided by Parties (see, for example, articles 5(2) and (3), 6(3) and 10) and relevant information provided by other sources; and |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.a.ii |
(ii) to provide assistance in identifying sources of provisional financing of costs (see, for example, article 7(2)); |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.b |
(b) education and training: |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.b.i |
(i) to promote training in the field of oil pollution preparedness and response (see, for example, article 9); and |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.b.ii |
(ii) to promote the holding of international symposia (see, for example, article 8(3)); |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.c |
(c) technical services: |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.c.i |
(i) to facilitate co-operation in research and development (see, for example, articles 8(1), (2) and (4) and 9(1)(d)); |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.c.ii |
(ii) to provide advice to States establishing national or regional response capabilities; and |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.c.iii |
(iii) to analyse the information provided by Parties (see, for example, articles 5(2) and (3), 6(3) and 8(1)) and relevant information provided by other sources and provide advice or information to States; |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.d |
(d) technical assistance: |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.d.i |
(i) to facilitate the provision of technical assistance to States establishing national or regional response capabilities; and |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.1.d.ii |
(ii) to facilitate the provision of technical assistance and advice, upon the request of States faced with major oil pollution incidents. |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.2 |
(2) In carrying out the activities specified in this article, the Organization shall endeavour to strengthen the ability of States individually or through regional arrangements to prepare for and combat oil pollution incidents, drawing upon the experience of States, regional agreements and industry arrangements and paying particular attention to the needs of developing countries. |
3083 |
International Convention On Oil Pollution Preparedness, Response And Cooperation |
Art.12.3 |
(3) The provisions of this article shall be implemented in accordance with a programme developed and kept under review by the Organization. |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16 |
ARTICLE 16 Secretariat |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1 |
1. The functions of the Secretariat shall be: |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.a |
(a) to arrange for, and service, meetings provided for in Articles 15 and 17 of this Convention; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.b |
(b) to prepare and transmit reports based upon information received in accordance with Articles 3, 4, 6, 11 and 13 of this Convention as well as upon information derived from meetings of subsidiary bodies established under Article 15 of this Convention as well as upon as appropriate information provided by relevant inter-governmental and non-governmental entities; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.c |
(c) to prepare reports on its activities carried out in the implementation of its functions under this Convention and present them to the Conference of the Parties; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.d |
(d) to ensure the necessary co-ordination with relevant international bodies, and in particular to enter into such administrative and contractual arrangements as may be required for the effective discharge of its functions; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.e |
(e) to communicate with focal points, competent authorities and Dumpwatch established by the Parties in accordance with Article 5 of this Convention as well as appropriate inter-governmental and non-governmental organizations which may provide assistance in the implementation of this Convention; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.f |
(f) to compile information concerning approved national sites and facilities of Parties to this Convention available for the disposal and treatment of their hazardous wastes and to circulate this information; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g |
(g) to receive and convey information from and to Parties on: |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g.iiix |
- sources of advice and expertise; and |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g.iix |
- available technical and scientific know-how; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g.ivx |
- availability of resources; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g.ix |
- sources of technical assistance and training; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g.ixx |
- the monitoring of hazardous wastes; and |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g.viiix |
- the assessment of disposal capabilities and sites; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g.viix |
- environmentally sound clean production methods relating to hazardous wastes, such as clean production technologies; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g.vix |
- the management of the notification system of this Convention; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g.vx |
This information will assist them in, |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.g.xx |
- emergency responses; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.h |
(h) to provide Parties to this Convention with information on consultants or consulting firms having the necessary technical competence in the field, which can assist them with examining a notification for a transboundary movement, the concurrence of a shipment of hazardous wastes with the relevant notification, and/ or whether the proposed disposal facilities for hazardous wastes are environmentally sound, when they have reason to believe that the wastes in question will not be managed in an environmentally sound manner. Any such examinations would not be at the expense of the Secretariat; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.i |
(i) to assist Parties to this Convention in their identification of cases of illegal traffic and to circulate immediately to the Parties concerned any information it has received regarding illegal traffic; |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.j |
(j) to co-operate with Parties to this Convention and with relevant and competent international organizations and agencies in the provision of experts and equipment for the purpose of rapid assistance to States in the event of an emergency situation; and |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.1.k |
(k) to perform such other functions relevant to the purposes of this Convention as may be determined by the Conference of the Parties to this Convention. |
3085 |
Convention On The Ban Of The Import Into Africa And The Control Of Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within Africa |
Art.16.2 |
2. The Secretariat's functions shall be carried out on an interim basis by the Organization of African Unity (OAU) jointly with the United Nations Economic Commission for Africa (ECA) until the completion of the first meeting of the Conference of the Parties held pursuant to Article 15 of this Convention. At this meeting, the Conference of the Parties shall also evaluate the implementation by the interim Secretariat of the functions assigned to it, in particular under paragraph 1 above, and decide upon the structures appropriate for those functions. |
3086 |
Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context |
Art.13 |
Article 13 |
3086 |
Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context |
Art.13.1x |
The Executive Secretary of the Economic Commission for Europe shall carry out the following secretariat functions: |
3086 |
Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context |
Art.13.1x.a |
(a) The convening and preparing of meetings of the Parties; |
3086 |
Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context |
Art.13.1x.b |
(b) The transmission of reports and other information received in accordance with the provisions of this Convention to the Parties; |
3086 |
Convention On Environmental Impact Assessment In A Transboundary Context |
Art.13.1x.c |
(c) The performance of other functions as may be provided for in this Convention or as may be determined by the Parties. |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.1 |
Article 1 |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.1.1 |
1. The contracting parties hereby establish the Western Indian Ocean Tuna Organisation (hereafter referred to as "the Organisation"). |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.1.2 |
2. The Organisation shall consist of a Board, a Committee and a Secretariat. |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.1.3 |
3. The headquarters of the Organisation shall be in the Seychelles. |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6 |
Article 6 |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.1 |
1. The Board shall appoint a Director and may appoint a Deputy Director of the Secretariat on such conditions as it may determine. |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.2 |
2. The Director may appoint such other staff in accordance with such rules and on such conditions as the Committee may determine. |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3 |
3. The Secretariat shall, in accordance with the objects of the Organisation, have the following functions, |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.a |
(a) collect, analyse, evaluate and distribute to Members relevant information on matters including: |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.a.i |
(i) statistics on the living marine resources of the region and in particular tune and tuna like species; |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.a.ii |
(ii) fisheries management plans and procedures, legislation and agreements; |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.a.iii |
(iii) prices, transport, processing and marketing of fish and fish products; |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.a.iv |
(iv) fishing patterns and technology; |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.a.v |
(v) fisheries surveillance and enforcement; |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.b |
(b) provide on request to any Member: |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.b.i |
(i) technical advice and information; |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.b.ii |
(ii) assistance in any relevant matters; |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.c |
(c) seek to establish working arrangements with relevant regional and international organisations; |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.d |
(d) submit to the Committee an annual report, including audited financial statements, on the activities of the Organisation for the preceding year, and submit for approval a work programme and budget for the succeeding year; |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.e |
(e) maintain effective relations with donor organisations; |
3095 |
Western Indian Ocean Tuna Organization Convention |
Art.6.3.f |
(f) undertake such other functions an the Committee may direct. |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.2 |
2. Purpose and basic arrangements |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.2.1 |
2.1. The Parties undertake to cooperate closely in order to achieve and maintain a favourable conservation status for small cetaceans. |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.2.2 |
2.2. In particular, each Party shall apply within the limits of its jurisdiction and in accordance with its international obligations, the conservation, research and management measures prescribed in the Annex. |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.2.3 |
2.3. Each Party shall designate a Coordinating Authority for activities under this agreement. |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.2.4 |
2.4. The Parties shall establish a Secretariat and an Advisory Committee not later that at their first Meeting. |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.2.5 |
2.5. A brief report shall be submitted by each Party to the Secretariat not later than 31 March each year, commencing with the first complete year after the entry into force of the agreement for that Party. The report shall cover progress made and difficulties experienced during the past calendar year in implementing the agreement. |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.2.6 |
2.6. The provisions of this agreement shall not affect the rights of a Party to take stricter measures for the conservation of small cetaceans. |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.4 |
4. The Secretariat |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.4.1 |
4.1. The Secretariat shall, following instructions provided by the meetings of the Parties, promote and coordinate the activities undertaken in accordance with Article 6.1 of this agreement and shall, in close consultation with the Advisory Committee, provide advice and support to the Parties and their Coordinating Authorities. |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.4.2 |
4.2. In particular, the Secretariat shall: facilitate the exchange of information and assist with the coordination of monitoring and research among Parties and between the Parties and international organizations engaged in similar activities; organize meetings and notify Parties, the observers mentioned in Article 6.2.1 and the Advisory Committee; coordinate and circulate proposals for amendments to the agreement and its Annex; and present to the Coordinating Authorities, each year no later than 30 June, a summary of the Party reports submitted in accordance with Article 2.5, and a brief account of its own activities during the past calendar year, including a financial report. |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.4.3 |
4.3. The Secretariat shall present to each Meeting of the Parties a summary of, inter alia, progress made and difficulties encountered since the last Meeting of the Parties. A copy of this report shall be submitted to the Secretariat of the Bonn Convention for information to the Parties of that Convention. |
3118 |
Agreement On The Conservation Of Small Cetaceans Of The Baltic And North Seas |
Art.4.4 |
4.4. The Secretariat shall be attached to a public institution of a Party or to an international body, and that institution or body shall be the employer of its staff. |
3119 |
Agreement On Cooperation In Research, Conservation And Management Of Marine Mammals In The North Atlantic |
Art.3 |
Article 3 |
3119 |
Agreement On Cooperation In Research, Conservation And Management Of Marine Mammals In The North Atlantic |
Art.3.1x |
The Commission shall consist of: |
3119 |
Agreement On Cooperation In Research, Conservation And Management Of Marine Mammals In The North Atlantic |
Art.3.1x.a |
(a) a Council; |
3119 |
Agreement On Cooperation In Research, Conservation And Management Of Marine Mammals In The North Atlantic |
Art.3.1x.b |
(b) Management Committees; |
3119 |
Agreement On Cooperation In Research, Conservation And Management Of Marine Mammals In The North Atlantic |
Art.3.1x.c |
(c) a Scientific Committee; |
3119 |
Agreement On Cooperation In Research, Conservation And Management Of Marine Mammals In The North Atlantic |
Art.3.1x.d |
(d) a Secretariat. |
3119 |
Agreement On Cooperation In Research, Conservation And Management Of Marine Mammals In The North Atlantic |
Art.7 |
Article 7 |
3119 |
Agreement On Cooperation In Research, Conservation And Management Of Marine Mammals In The North Atlantic |
Art.7.1 |
1. The Council shall establish a Secretariat. |
3119 |
Agreement On Cooperation In Research, Conservation And Management Of Marine Mammals In The North Atlantic |
Art.7.2 |
2. The Secretariat shall perform such functions as the Council may determine. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17 |
Article XVII |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.1 |
1. In order to achieve the purposes of this Convention, the Contracting Parties shall establish a Commission on the Protection of the Black Sea Against Pollution, hereinafter referred to as "the Commission". |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.10 |
10. The Commission shall have such legal capacity as may be necessary for the exercise of its functions. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.11 |
11. The Commission shall conclude a Headquarters Agreement with the host Contracting Party. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.2 |
2. Each Contracting Party shall be represented in the Commission by one Representative who may be accompanied by Alternate Representatives, Advisers and Experts. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.3.1x |
3. The Chairmanship of the Commission shall be assumed by each Contracting Party, in turn, in the alphabetical order of the English language. The first Chairman of the Commission shall be the Representative of the Republic of Bulgaria. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.3.2x |
The Chairman shall serve for one year, and during his term he cannot act in the capacity of Representative of his country. Should the Chairmanship fall vacant, the Contracting Party chairing the Commission shall appoint a successor to remain in office until the term of its Chairmanship expires. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.4 |
4. The Commission shall meet at last once a year. The Chairman shall convene extraordinary meetings upon the request of any Contracting Party. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.5 |
5. Decisions and recommendations of the Commission shall be adopted unanimously by the Black Sea States. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.6 |
6. The Commission shall be assisted in its activities by a permanent Secretariat. The Commission shall nominate the Executive Director and other officials of the Secretariat. The Executive Director shall appoint the technical staff in accordance with the rules to be established by the Commission. The Secretariat shall be composed of nationals of all Black Sea States. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.6.ax |
The Commission and the Secretariat shall have their headquarters in Istanbul. The location of the headquarters may be changed by the Contracting Parties by consensus. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.7 |
7. The Commission shall adopt its Rules of Procedure for carrying out its functions, decide upon the organization of its activities and establish subsidiary bodies in accordance with the provisions of this Convention. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.8 |
8. Representatives, Alternate Representatives, Advisers and Experts of the Contracting Parties shall enjoy in the territory of the respective Contracting Party diplomatic privileges and immunities in accordance with international law. |
3124 |
Convention On The Protection Of The Black Sea Against Pollution |
Art.17.9 |
9. The privileges and immunities of the officials of the Secretariat shall be determined by agreement among the Contracting Parties. |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8 |
Article VIII The Directorate |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.1 |
1. The Directorate shall be the primary administrative organ of the Institute. |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.2 |
2. The Directorate shall be composed of a Director and staff. |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.3 |
3. The Director shall be the highest executive officer of the Institute. |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.4 |
4. The Director shall be elected by a two-thirds majority of the Conference of the Parties from nominations submitted by the Parties and for a three-year term with eligibility for a single additional term. |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.5 |
5. The Director shall: |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.5.a |
a) Prepare and submit to the Conference of the Parties, through the Executive Council, the proposed long-range plan, the proposed financial policies and the annual program and budget of the Institute, including annually adjusted allocations to the Directorate and to the Institute Research Centers; |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.5.b |
b) Implement the financial policies and the annual program and budget approved by the Conference of the Parties, maintaining detailed records of all revenue and expenditure of the Institute, and committing authorized resources for the purposes of managing the Institute; |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.5.c |
c) Be responsible for the day-to-day operations of the program of the Institute and the implementation of the policies approved by the Conference of the Parties in accordance with the direction provided by the Executive Council, and to cooperate with the Executive Council in those regards; |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.5.d |
d) Act as Secretariat to the Conference of the Parties, to the Executive Council and to the Scientific Advisory Committee and, as such, participate ex officio in meetings of the organs of the Institute; |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.5.e |
e) Promote and represent the Institute; |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.5.f |
f) Forward to the Conference of the Parties offers to host Institute Research Centers based on proposals submitted in accordance with Article IX; |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.5.g |
g) Issue invitations of Association (i.e., to Associates of the Institute) approved by the Conference of the Parties, and to conclude with each accepting Associate an Agreement of Association; |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.5.h |
h) Submit annually audited financial records to the Conference of the Parties, through the Executive Council; and |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.5.i |
i) Perform any other functions entrusted to it by the Conference of the Parties or the Executive Council. |
3127 |
Agreement Establishing The Inter-American Institute For Global Change Research |
Art.8.6 |
6. The Director shall not be a citizen or permanent resident of the Party hosting the Directorate. |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23 |
Article 23. Conference of the Parties |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.1 |
1. A Conference of the Parties is hereby established. The first meeting of the Conference of the Parties shall be convened by the Executive Director of the United Nations Environment Programme not later than one year after the entry into force of this Convention. Thereafter, ordinary meetings of the Conference of the Parties shall be held at regular intervals to be determined by the Conference at its first meeting. |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.2 |
2. Extraordinary meetings of the Conference of the Parties shall be held at such other times as may be deemed necessary by the Conference, or at the written request of any Party, provided that, within six months of the request being communicated to them by the Secretariat, it is supported by at least one third of the Parties. |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.3 |
3. The Conference of the Parties shall by consensus agree upon and adopt rules of procedure for itself and for any subsidiary body it may establish, as well as financial rules governing the funding of the Secretariat. At each ordinary meeting, it shall adopt a budget for the financial period until the next ordinary meeting. |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.4 |
4. The Conference of the Parties shall keep under review the implementation of this Convention, and, for this purpose, shall: |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.4.a |
(a) Establish the form and the intervals for transmitting the information to be submitted in accordance with Article 26 and consider such information as well as reports submitted by any subsidiary body; |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.4.b |
(b) Review scientific, technical and technological advice on biological diversity provided in accordance with Article 25; |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.4.c |
(c) Consider and adopt, as required, protocols in accordance with Article 28; |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.4.d |
(d) Consider and adopt, as required, in accordance with Articles 29 and 30, amendments to this Convention and its annexes; |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.4.e |
(e) Consider amendments to any protocol, as well as to any annexes thereto, and, if so decided, recommend their adoption to the parties to the protocol concerned; |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.4.f |
(f) Consider and adopt, as required, in accordance with Article 30, additional annexes to this Convention; |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.4.g |
(g) Establish such subsidiary bodies, particularly to provide scientific and technical advice, as are deemed necessary for the implementation of this Convention; |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.4.h |
(h) Contact, through the Secretariat, the executive bodies of conventions dealing with matters covered by this Convention with a view to establishing appropriate forms of cooperation with them; and |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.4.i |
(i) Consider and undertake any additional action that may be required for the achievement of the purposes of this Convention in the light of experience gained in its operation. |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.23.5 |
5. The United Nations, its specialized agencies and the International Atomic Energy Agency, as well as any State not Party to this Convention, may be represented as observers at meetings of the Conference of the Parties. Any other body or agency, whether governmental or non-governmental, qualified in fields relating to conservation and sustainable use of biological diversity, which has informed the Secretariat of its wish to be represented as an observer at a meeting of the Conference of the Parties, may be admitted unless at least one third of the Parties present object. The admission and participation of observers shall be subject to the rules of procedure adopted by the Conference of the Parties. |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.24 |
Article 24. Secretariat |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.24.1 |
1. A secretariat is hereby established. Its functions shall be: |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.24.1.a |
(a) To arrange for and service meetings of the Conference of the Parties provided for in Article 23; |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.24.1.b |
(b) To perform the functions assigned to it by any protocol; |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.24.1.c |
(c) To prepare reports on the execution of its functions under this Convention and present them to the Conference of the Parties; |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.24.1.d |
(d) To coordinate with other relevant international bodies and, in particular to enter into such administrative and contractual arrangements as may be required for the effective discharge of its functions; and |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.24.1.e |
(e) To perform such other functions as may be determined by the Conference of the Parties. |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.24.2 |
2. At its first ordinary meeting, the Conference of the Parties shall designate the secretariat from amongst those existing competent international organizations which have signified their willingness to carry out the secretariat functions under this Convention. |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.40 |
Article 40. Secretariat Interim Arrangements |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.40.1x |
The secretariat to be provided by the Executive Director of the United Nations Environment Programme shall be the secretariat referred to in Article 24, paragraph 2, on an interim basis for the period between the entry into force of this Convention and the first meeting of the Conference of the Parties. |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.41 |
Article 41. Depositary |
3128 |
Convention On Biological Diversity |
Art.41.1x |
The Secretary-General of the United Nations shall assume the functions of Depositary of this Convention and any protocols. |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10 |
ARTICLE X |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1 |
1. The functions of the Governing Council shall be to: |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.a |
(a) review the report and the recommendations submitted to it by the Executive Committee on the work of the Organization since its preceding regular session; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.b |
(b) determine the policy of the Organization and approve its programme of work and budget; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.c |
(c) determine the contributions of Member States as provided in Article XVI.3; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.d |
(d) adopt harmonized standards, guidelines and recommendations regarding plant protection; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.e |
(e) lay down general principles for the management and development of the Organization; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.f |
(f) review the report on the work of the Organization and the audited accounts referred to in Article XV.3(a) ; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.g |
(g) adopt the Financial Regulations and the Administrative Regulations of the Organization, and appoint auditors; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.h |
(h) elect the members of the Executive Committee referred to in Article XIII.1; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.i |
(i) appoint the Executive Director of the Organization in accordance with Article XV.1; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.j |
(j) admit States to membership in accordance with Article XIX.5; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.k |
(k) adopt amendments to this Agreement in accordance with Article XX; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.l |
(l) adopt rules governing the arbitration of disputes; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.m |
(m) approve formal arrangements with other organizations or institutions referred to in Article XVIII and with governments, including any headquarters agreement concluded between the Organization and the State in which the seat of the Organization is situated (hereinafter referred to as "the host State") ; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.n |
(n) decide on the creation of any subsidiary body which may be necessary or useful for the carrying out of the functions of the Organization and their dissolution when appropriate; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.o |
(o) adopt Staff Regulations determining the general terms and conditions of employment of the staff; and |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.1.p |
(p) perform all other functions that have been entrusted to it by this Agreement or that are necessary or useful to carry out the Organization's activities. |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.10.2 |
2. The Governing Council may, within the limits determined by it, delegate any matter coming within its functions to the Executive Committee, with the exception, however, of the functions specified in sub-paragraphs (a), (b), (c), (d), (h), (i), (j) and (k) of paragraph 1. |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15 |
ARTICLE XV |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.0x |
The Executive Director and Staff |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.1 |
1. The Organization shall have an Executive Director appointed by the Governing Council on such conditions as it may determine. |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.2 |
2. The Executive Director shall be the legal representative of the Organization. He shall direct the work of the Organization in accordance with the policy and decisions adopted by the Governing Council and under the guidance of the Executive Committee. |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.3 |
3. TheExecutive Director shall, through the Executive Committee, submit to the Governing Council at each regular session: |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.3.a |
(a) a report on the work of the Organization as well as the audited accounts; and |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.3.b |
(b) a draft programme of work of the Organization and a draft budget for the following financial period. |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.4 |
4. The Executive Director shall: |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.4.a |
(a) prepare and organize the sessions of the Governing Council and the Executive Committee and all other meetings of the Organization and shall provide the Secretariat therefore; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.4.b |
(b) ensure co-ordination among Members of the Organization; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.4.c |
(c) organize conferences, symposia, regional training programmes and other meetings in accordance with the approved programme of work; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.4.d |
(d) initiate proposals for joint action programmes with regional and other international bodies; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.4.e |
(e) be responsible for the management of the Organization; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.4.f |
(f) ensure the publication of research findings, training manuals, information print-outs and other materials as required; |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.4.g |
(g) take action on other matters consistent with the objectives of the Organization; and |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.4.h |
(h) perform any other function as may be specified by the Governing Council. |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.5 |
5. The Executive Director shall be assisted by a Deputy Executive Director, appointed by him with the approval of the Executive Committee. |
3152 |
Agreement On The Establishment Of The Near East Plant Protection Organization |
Art.15.6 |
6. The Deputy Executive Director and the other staff members of the Organization shall be appointed by the Executive Director of the Organization in accordance with the policy and principles laid down by the Governing Council and in accordance with the Staff Regulations. The Executive Director shall promulgate Staff Rules, as required, to implement the foregoing. |
3161 |
Agreement Establishing The South Pacific Regional Environment Programme |
Art.1 |
Article 1 |
3161 |
Agreement Establishing The South Pacific Regional Environment Programme |
Art.1.1 |
1. The South Pacific Regional Environment Programme (hereinafter referred to as SPREP) is hereby established as an intergovernmental organisation. |
3161 |
Agreement Establishing The South Pacific Regional Environment Programme |
Art.1.2 |
2. The organs of SPREP are the SPREP Meeting and the Secretariat. |
3161 |
Agreement Establishing The South Pacific Regional Environment Programme |
Art.1.3 |
3. The Secretariat shall be located in Apia, Western Samoa, unless the SPREP Meeting decides otherwise. |
3161 |
Agreement Establishing The South Pacific Regional Environment Programme |
Art.6 |
Article 6 |
3161 |
Agreement Establishing The South Pacific Regional Environment Programme |
Art.6.1 |
1. The Director of SPREP shall be the head of the Secretariat. |
3161 |
Agreement Establishing The South Pacific Regional Environment Programme |
Art.6.2 |
2. The Director shall appoint staff to the Secretariat in accordance with such rules and conditions as the SPREP Meeting may determine. |
3161 |
Agreement Establishing The South Pacific Regional Environment Programme |
Art.6.3 |
3. The Director shall report annually to the South Pacific Conference and the South Pacific Forum on the activities of SPREP. |
3161 |
Agreement Establishing The South Pacific Regional Environment Programme |
Art.6.4 |
4. The Director shall be responsible to the SPREP Meeting for the administration and management of SPREP and such other functions as the SPREP Meeting may decide. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11 |
Article 11: Secretariat Structure and Procedures |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.1 |
1. The Secretariat shall be headed by an Executive Director, who shall be chosen by the Council for a three-year term, which may be renewed by the Council for one additional three- year term. The position of Executive Director shall rotate consecutively between nationals of each Party. The Council may remove the Executive Director solely for cause. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.2 |
2. The Executive Director shall appoint and supervise the staff of the Secretariat, regulate their powers and duties and fix their remuneration in accordance with general standards to be established by the Council. The general standards shall provide that: |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.2.a |
(a) staff shall be appointed and retained, and their conditions of employment shall be determined, strictly on the basis of efficiency, competence and integrity; |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.2.b |
(b) in appointing staff, the Executive Director shall take into account lists of candidates prepared by the Parties and by the Joint Public Advisory Committee; |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.2.c |
(c) due regard shall be paid to the importance of recruiting an equitable proportion of the professional staff from among the nationals of each Party; and |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.2.d |
(d) the Executive Director shall inform the Council of all appointments. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.3 |
3. The Council may decide, by a two-thirds vote, to reject any appointment that does not meet the general standards. Any such decision shall be made and held in confidence. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.4 |
4. In the performance of their duties, the Executive Director and the staff shall not seek or receive instructions from any government or any other authority external to the Council. Each Party shall respect the international character of the responsibilities of the Executive Director and the staff and shall not seek to influence them in the discharge of their responsibilities. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.5 |
5. The Secretariat shall provide technical, administrative and operational support to the Council and to committees and groups established by the Council, and such other support as the Council may direct. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.6 |
6. The Executive Director shall submit for the approval of the Council the annual program and budget of the Commission, including provision for proposed cooperative activities and for the Secretariat to respond to contingencies. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.7 |
7. The Secretariat shall, as appropriate, provide the Parties and the public information on where they may receive technical advice and expertise with respect to environmental matters. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.8 |
8. The Secretariat shall safeguard: |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.8.a |
(a) from disclosure information it receives that could identify a non-governmental organization or person making a submission if the person or organization so requests or the Secretariat otherwise considers it appropriate; and |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.11.8.b |
(b) from public disclosure any information it receives from any non-governmental organization or person where the information is designated by that non-governmental organization or person as confidential or proprietary. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.44 |
Article 44: Privileges and Immunities |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.44.1x |
The Executive Director and staff of the Secretariat shall enjoy in the territory of each Party such privileges and immunities as are necessary for the exercise of their functions. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.8 |
Article 8: The Commission |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.8.1 |
1. The Parties hereby establish the Commission for Environmental Cooperation. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Art.8.2 |
2. The Commission shall comprise a Council, a Secretariat and a Joint Public Advisory Committee. |
3168 |
North American Agreement On Environmental Cooperation |
Sect.A |
Section A: The Council |
3174 |
Agreement For The Establishment Of The Indian Ocean Tuna Commission |
Art.8 |
Article VIII. ADMINISTRATION |
3174 |
Agreement For The Establishment Of The Indian Ocean Tuna Commission |
Art.8.1 |
1. The Secretary of the Commission (hereinafter referred to as the “Secretary”) shall be appointed by the Director-General with the approval of the Commission, or in the event of appointment between regular sessions of the Commission, with the approval of the Members of the Commission. The staff of the Commission shall be appointed by the Secretary and shall be under the Secretary's direct supervision. The Secretary and staff of the Commission shall be appointed under the same terms and conditions as staff members of FAO; they shall, for administrative purposes, be responsible to the Director-General. |
3174 |
Agreement For The Establishment Of The Indian Ocean Tuna Commission |
Art.8.2 |
2. The Secretary shall be responsible for implementing the policies and activities of the Commission and shall report thereon to the Commission. The Secretary shall also act as Secretary to other subsidiary bodies established by the Commission, as required. |
3174 |
Agreement For The Establishment Of The Indian Ocean Tuna Commission |
Art.8.3 |
3. The expenses of the Commission shall be paid out of its autonomous budget except those relating to such staff and facilities as can be made available by FAO. The expenses to be borne by FAO shall be determined and paid within the limits of the biennial budget prepared by the Director-General and approved by the Conference of FAO in accordance with the General Rules and the Financial Regulations of FAO. |
3174 |
Agreement For The Establishment Of The Indian Ocean Tuna Commission |
Art.8.4 |
4. Expenses incurred by delegates, their alternates, experts and advisers when attending, as government representatives, sessions of the Commission, its sub-commissions and its committees, as well as the expenses incurred by observers at sessions, shall be borne by the respective governments or organizations. The expenses of experts invited by the Commission to attend, in their individual capacity, meetings of the Commission or its sub-commissions or committees shall be borne by the budget of the Commission. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16 |
Article 16 |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.1 |
1. The Council shall, by special vote, appoint the Executive Director. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.2 |
2. The terms and conditions of appointment of the Executive Director shall be determined by the Council. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.3 |
3. The Executive Director shall be the chief administrative officer of the Organization and shall be responsible to the Council for the administration and operation of this Agreement in accordance with decisions of the Council. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.4 |
4. The Executive Director shall appoint the staff in accordance with regulations to be established by the Council. The Council shall, by special vote, decide the number of executive and professional staff the Executive Director may appoint. Any changes in the number of executive and professional staff shall be decided by the Council by special vote. The staff shall be responsible to the Executive Director. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.5 |
5. Neither the Executive Director nor any member of the staff shall have any financial interest in the timber industry or trade, or associated commercial activities. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.16.6 |
6. In the performance of their duties, the Executive Director and staff shall not seek or receive instructions from any member or from any authority external to the Organization. They shall refrain from any action which might reflect adversely on their positions as international officials ultimately responsible to the Council. Each member shall respect the exclusively international character of the responsibilities of the Executive Director and staff and shall not seek to influence them in the discharge of their responsibilities. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25 |
Article 25 |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.1 |
1. Bearing in mind the needs of developing countries, members may submit pre-project and project proposals to the Council in the fields of research and development, market intelligence, further and increased wood processing in producing member countries, and reforestation and forest management. Pre projects and projects should contribute to the achievement of one or more of the objectives of this Agreement. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.2 |
2. The Council, in approving pre-projects and projects, shall take into account: |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.2.a |
(a) Their relevance to the objectives of this Agreement; |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.2.b |
(b) Their environmental and social effects; |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.2.c |
(c) The desirability of maintaining an appropriate geographical balance; |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.2.d |
(d) The interests and characteristics of each of the developing producing regions; |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.2.e |
(e) The desirability of equitable distribution of resources among the fields referred to in paragraph 1 of this article; |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.2.f |
(f) Their cost-effectiveness; and |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.2.g |
(g) The need to avoid duplication of efforts. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.3 |
3. The Council shall establish a schedule and procedure for submitting, appraising, and prioritizing pre-projects and projects seeking funding from the Organization, as well as for their implementation, monitoring and evaluation. The Council shall decide on the approval of pre-projects and projects for financing or sponsorship in accordance with article 20 or article 21. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.4 |
4. The Executive Director may suspend disbursement of the Organization's funds to a pre-project or project if they are being used contrary to the project document or in cases of fraud, waste, neglect or mismanagement. The Executive Director will provide to the Council at its next session a report for its consideration. The Council shall take appropriate action. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Art.25.5 |
5. The Council may, by special vote, terminate its sponsorship of any pre project or project. |
3176 |
International Tropical Timber Agreement |
Sect.5 |
CHAPTER V. PRIVILEGES AND IMMUNITIES |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23 |
Article 23 |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23.1 |
1. A Permanent Secretariat is hereby established. |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23.2 |
2. The functions of the Permanent Secretariat shall be: |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23.2.a |
(a) to make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required; |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23.2.b |
(b) to compile and transmit reports submitted to it; |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23.2.c |
(c) to facilitate assistance to affected developing country Parties, on request, particularly those in Africa, in the compilation and communication of information required under the Convention; |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23.2.d |
(d) to coordinate its activities with the secretariats of other relevant international bodies and conventions; |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23.2.e |
(e) to enter, under the guidance of the Conference of the Parties, into such administrative and contractual arrangements as may be required for the effective discharge of its functions; |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23.2.f |
(f) to prepare reports on the execution of its functions under this Convention and present them to the Conference of the Parties; and |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23.2.g |
(g) to perform such other secretariat functions as may be determined by the Conference of the Parties. |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.23.3 |
3. The Conference of the Parties, at its first session, shall designate a Permanent Secretariat and make arrangements for its functioning. |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.35 |
Article 35 |
3188 |
Convention To Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought And/Or Desertification, Particularly In Africa |
Art.35.1x |
The secretariat functions referred to in article 23 will be carried out on an interim basis by the secretariat established by the General Assembly of the United Nations in its resolution 47/ 188 of 22 December 1992, until the completion of the first session of the Conference of the Parties. |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.14 |
ARTICLE XIV: The Secretariat |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.14.1 |
1. The Secretariat shall comprise a Secretary-General and such other staff as the Ministerial Council may determine. In addition to any powers conferred on the Secretary-General by or under this Convention, the Secretary-General shall be the Chief Administrative Officer of the Association. |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.14.2 |
2. The Secretary-General shall be elected on the basis of rotation for a period of four years on such terms and conditions as may be determined by the Ministerial Council. |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.14.3 |
3. The Secretary-General shall act in that capacity in all Meetings of the Ministerial Council and Special Committees of the Association and shall make an annual report to the Ministerial Council on the work of the Association. |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.14.4 |
4. In the performance of their duties, the Secretary- General and the staff of the Secretariat shall neither seek nor receive instructions from any Government of a Member State or from any other authority external to the Association. They shall refrain from any action which may reflect adversely on their position as officials of the Association and shall be responsible only to the Association. |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.14.5 |
5. The Staff of the Secretariat shall be appointed by the Secretary-General in accordance with regulations established by the Ministerial Council. The paramount consideration in the appointment of the staff shall be the need to secure the highest standards of efficiency, competence and integrity. In the recruitment of Staff, due regard shall be paid to the principles of equitable geographical distribution and linguistic representation. |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.14.6 |
6. Member States undertake to respect the exclusively international character of the responsibilities of the Secretary- General and the staff and shall not seek to influence them in the discharge of their responsibilities. |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.14.7 |
7. The Ministerial Council shall approve the Regulations governing the operations of the Secretariat. |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.7 |
ARTICLE VII: Permanent Organs of the Association |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.7.1x |
There are hereby established the following Permanent Organs of the Association: |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.7.1x.a |
(a) the Ministerial Council; and |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.7.1x.b |
(b) the Secretariat. |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9 |
ARTICLE IX: Functions of the Ministerial Council |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x |
Consistent with the functions and activities of the Association set out in Article III (2) of the Convention, the Ministerial Council shall: |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.a |
(a) define courses of action, policies and programmes of the Association; |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.b |
(b) consider and approve the biennial Work Programme and Budget of the Association; |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.c |
(c) consider and determine applications for membership, associate membership of, or observer status with, the Association; |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.d |
(d) determine the Social Partners which it recognises and accepts and define their roles; |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.e |
(e) appoint the Secretary-General and such other senior officials of the Secretariat as it may deem appropriate; |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.f |
(f) establish Rules of Procedure and guidelines governing the functioning of the Association; |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.g |
(g) approve the regulations governing the operations of the Secretariat; |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.h |
(h) authorize the negotiation and conclusion, by the Secretary-General, of agreements with third parties, institutions or groups of states or other entities as may be required for the advancement of the work of the Association; |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.i |
(i) recommend and/or adopt amendments to the Convention proposed by Member States in accordance with Article XXVIII; |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.j |
(j) decide on the interpretation of this Convention; |
3192 |
Convention Establishing the Association of Caribbean States |
Art.9.1x.k |
(k) perform such other functions as may be determined by the Meeting of Heads of State or Government. |
3197 |
Convention On Nuclear Safety |
Art.28 |
ARTICLE 28. SECRETARIAT |
3197 |
Convention On Nuclear Safety |
Art.28.1 |
1. The International Atomic Energy Agency, (hereinafter referred to as the "Agency") shall provide the secretariat for the meetings of the Contracting Parties. |
3197 |
Convention On Nuclear Safety |
Art.28.2 |
2. The secretariat shall: |
3197 |
Convention On Nuclear Safety |
Art.28.2.i |
i. convene, prepare and service the meetings of the Contracting Parties; |
3197 |
Convention On Nuclear Safety |
Art.28.2.ii |
ii. transmit to the Contracting Parties information received or prepared in accordance with the provisions of this Convention. |
3197 |
Convention On Nuclear Safety |
Art.28.2.iiix |
The costs incurred by the Agency in carrying out the functions referred to in sub-paragraphs i) and (ii) above shall be borne by the Agency as part of its regular budget. |
3197 |
Convention On Nuclear Safety |
Art.28.3 |
3. The Contracting Parties may, by consensus, request the Agency to provide other services in support of meetings of the Contracting Parties. The Agency may provide such services if they can be undertaken within its programme and regular budget. Should this not be possible, the Agency may provide such services if voluntary funding is provided from another source. |
3197 |
Convention On Nuclear Safety |
Sect.4 |
CHAPTER 4. FINAL CLAUSES AND OTHER PROVISIONS |
3201 |
Federated States Of Micronesia Arrangement For Regional Fisheries Access |
Art.7 |
Article 7 Administrator |
3201 |
Federated States Of Micronesia Arrangement For Regional Fisheries Access |
Art.7.1 |
1. The Administrator of this Arrangement shall be the Director of the South Pacific Forum Fisheries Agency. |
3201 |
Federated States Of Micronesia Arrangement For Regional Fisheries Access |
Art.7.2 |
2. The Administrator shall be responsible to the Parties for: |
3201 |
Federated States Of Micronesia Arrangement For Regional Fisheries Access |
Art.7.2.a |
performing the functions required of the Administrator by this Arrangement; |
3201 |
Federated States Of Micronesia Arrangement For Regional Fisheries Access |
Art.7.2.b |
receiving information, documents and payments in accordance with the terms of this Arrangement; convening meetings of the Parties; |
3201 |
Federated States Of Micronesia Arrangement For Regional Fisheries Access |
Art.7.2.c |
coordinating the observer programme under this Arrangement; and |
3201 |
Federated States Of Micronesia Arrangement For Regional Fisheries Access |
Art.7.2.d |
performing any other function in order to satisfy any requirement of this Arrangement. |
3201 |
Federated States Of Micronesia Arrangement For Regional Fisheries Access |
Art.7.3 |
3. The Administrator's functions prescribed in this Arrangement shall be performed consistently with any direction given by the Parties at the Annual Meeting or at a Special Meeting of the Parties. |
3201 |
Federated States Of Micronesia Arrangement For Regional Fisheries Access |
Art.7.4 |
4. In performing the Administrator's functions prescribed under this Arrangement, the Administrator shall consult with the Parties and shall take all necessary steps to ensure that all reports and other information required by the Parties are provided in a timely manner. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34 |
Article 34 |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.1 |
1) The Contracting Parties shall meet periodically in the Energy Charter Conference referred to herein as the "Charter Conference") at which each Contracting Party shall be entitled to have one representative. Ordinary meetings shall be held at intervals determined by the Charter Conference. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.2 |
2) Extraordinary meetings of the Charter Conference may be held at such times as may be determined by the Charter Conference, or at the written request of any Contracting Party, provided that, within six weeks of the request being communicated to the Contracting Parties by the Secretariat, it is supported by at least one-third of the Contracting Parties. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3 |
3) The functions of the Charter Conference shall be to: |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.a |
a) carry out the duties assigned to it by this Treaty and any Protocols; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.b |
b) keep under review and facilitate the implementation of the principles of the Charter and of the provisions of this Treaty and the Protocols; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.c |
c) facilitate in accordance with this Treaty and the Protocols the coordination of appropriate general measures to carry out the principles of the Charter; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.d |
d) consider and adopt programmes of work to be carried out by the Secretariat; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.e |
e) consider and approve the annual accounts and budget of the Secretariat; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.f |
f) consider and approve or adopt the terms of any headquarters or other agreement, including privileges and immunities considered necessary for the Charter Conference and the Secretariat; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.g |
g) encourage cooperative efforts aimed at facilitating and promoting market-oriented reforms and modernization of energy sectors in those countries of Central and Eastern Europe and the former Union of Soviet Socialist Republics undergoing economic transition; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.h |
h) authorize and approve the terms of reference for the negotiation of Protocols, and consider and adopt the texts thereof and of amendments thereto; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.i |
i) authorize the negotiation of Declarations, and approve their issuance; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.j |
j) decide on accessions to this Treaty; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.k |
k) authorize the negotiation of and consider and approve or adopt association agreements; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.l |
l) consider and adopt texts of amendments to this Treaty; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.m |
m) consider and approve modifications of and technical changes to the Annexes to this Treaty; |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.3.n |
n) appoint the Secretary-General and take all decisions necessary for the establishment and functioning of the Secretariat including the structure, staff levels and standard terms of employment of officials and employees. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.4 |
4) In the performance of its duties, the Charter Conference, through the Secretariat, shall cooperate with and make as full a use as possible, consistently with economy and efficiency, of the services and programmes of other institutions and organizations with established competence in matters related to the objectives of this Treaty. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.5 |
5) The Charter Conference may establish such subsidiary bodies as it considers appropriate for the performance of its duties. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.6 |
6) The Charter Conference shall consider and adopt rules of procedure and financial rules. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.34.7 |
7) In 1999 and thereafter at intervals of not more than five years) to be determined by the Charter Conference, the Charter Conference shall thoroughly review the functions provided for in this Treaty in the light of the extent to which the provisions of the Treaty and Protocols have been implemented. At the conclusion of each review the Charter Conference may amend or abolish the functions specified in paragraph 3) and may discharge the Secretariat. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.35 |
Article 35 |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.35.1 |
1) In carrying out its duties, the Charter Conference shall have a Secretariat which shall be composed of a Secretary-General and such staff as are the minimum consistent with efficient performance. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.35.2 |
2) The Secretary-General shall be appointed by the Charter Conference. The first such appointment shall be for a maximum period of five years. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.35.3 |
3) In the performance of its duties the Secretariat shall be responsible to and report to the Charter Conference. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.35.4 |
4) The Secretariat shall provide the Charter Conference with all necessary assistance for the performance of its duties and shall carry out the functions assigned to it in this Treaty or in any Protocol and any other functions assigned to it by the Charter Conference. |
3202 |
Energy Charter Treaty |
Art.35.5 |
5) The Secretariat may enter into such administrative and contractual arrangements as may be required for the effective discharge of its functions. |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6 |
ARTICLE VI |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.1 |
1. The Meeting of the Parties shall be the decision-making body of this Agreement. |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.2 |
2. The Depositary shall, in consultation with the Convention Secretariat, convene a session of the Meeting of the Parties not later than one year after the date of the entry into force of this Agreement. Thereafter, the Agreement secretariat shall convene, in consultation with the Convention Secretariat, ordinary sessions of the Meeting of the Parties at intervals of not more than three years, unless the Meeting of the Parties decides otherwise. Where it is possible to do so, such sessions should be held in conjunction with the ordinary meetings of the Conference of the Parties to the Convention. |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.3 |
3. On the written request of at least one third of the Parties, the Agreement secretariat shall convene an extraordinary session of the Meeting of the Parties. |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.4 |
4. The United Nations, its Specialized Agencies, the International Atomic Energy Agency, any State not a Party to the Agreement, and the secretariats of international conventions concerned inter alia with the conservation, including protection and management, of migratory waterbirds may be represented by observers in sessions of the Meeting of the Parties. Any agency or body technically qualified in such conservation matters or in research on migratory waterbirds may also be represented at sessions of the Meeting of the Parties by observers, unless at least one third of the Parties present object. |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.5 |
5. Only Parties have the right to vote. Each Party shall have one vote, but regional economic integration organizations which are Parties to this Agreement shall, in matters within their competence, exercise their right to vote with a number of votes equal to the number of their Member States which are Parties to the Agreement. A regional economic integration organization shall not exercise its right to vote if its Member States exercise theirs, and vice versa. |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.6 |
6. Unless provided otherwise in this Agreement, decisions of the Meeting of the Parties shall be adopted by consensus or, if consensus cannot be achieved, by a two-thirds majority of the Parties present and voting. |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.7 |
7. At its first session, the Meeting of the Parties shall: |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.7.a |
(a) adopt its rules of procedure by consensus; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.7.b |
(b) establish an Agreement secretariat within the Convention Secretariat to perform the secretariat functions listed in Article VIII of this Agreement; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.7.c |
(c) establish the Technical Committee provided for in Article VII of this Agreement; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.7.d |
(d) adopt a format for the reports to be prepared according to Article V, paragraph 1, subparagraph (c), of this Agreement; and |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.7.e |
(e) adopt criteria to define emergency situations which require urgent conservation measures, and determine the modalities for assigning responsibility for action to be taken. |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.8 |
8. At each of its ordinary sessions, the Meeting of the Parties shall: |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.8.a |
(a) consider actual and potential changes in the conservation status of migratory waterbirds and the habitats important for their survival, as well as the factors which may affect them; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.8.b |
(b) review the progress made and any difficulty encountered in the implementation of this Agreement; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.8.c |
(c) adopt a budget and consider any matters relating to the financial arrangements for this Agreement; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.8.d |
(d) deal with any matter relating to the Agreement secretariat and the membership of the Technical Committee; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.8.e |
(e) adopt a report for communication to the Parties to this Agreement and to the Conference of the Parties of the Convention; and |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.8.f |
(f) determine the time and venue of the next session. |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.9 |
9. At any of its sessions, the Meeting of the Parties may: |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.9.a |
(a) make recommendations to the Parties as it deems necessary or appropriate; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.9.b |
(b) adopt specific actions to improve the effectiveness of this Agreement and, as the case may be, emergency measures as provided for in Article VII, paragraph 4, of this Agreement; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.9.c |
(c) consider and decide upon proposals to amend this Agreement; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.9.d |
(d) amend the Action Plan in accordance with Article IV, paragraph 3, of this Agreement; |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.9.e |
(e) establish such subsidiary bodies as it deems necessary to assist in the implementation of this Agreement, in particular for coordination with bodies established under other international treaties, conventions and agreements with overlapping geographic and taxonomic coverage; and |
3216 |
Agreement On The Conservation Of African-Eurasian Migratory Waterbirds |
Art.6.9.f |
(f) decide on any other matter relating to the implementation of this Agreement. |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14 |
Article 14 |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1 |
1. A Secretariat for this Convention is hereby established. The functions of the Secretariat shall be to: |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.a |
(a) arrange and service meetings of the Parties to this Convention; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.b |
(b) prepare the regular budget of the Conference of the Parties, as required by this Convention; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.c |
(c) prepare and transmit reports based upon information received in accordance with Articles 3, 4, 7, and 11 of this Convention; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.d |
(d) prepare and transmit information derived from meetings of subsidiary bodies and agencies established under Article 13 of this Convention or provided by relevant inter-governmental and non-governmental entities; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.e |
(e) ensure coordination with the Secretariat of the Basel Convention and other relevant international and regional bodies, and in particular to enter into such administrative arrangements as may be required for the effective discharge of its functions; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.f |
(f) communicate with the competent authorities and focal points established by the Parties in accordance with Article 5 of this Convention as well as appropriate inter-governmental and non-governmental organisations which may provide financial and/or technical assistance in the implementation of this Convention; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.g |
(g) compile information concerning approved sites and facilities available for the disposal of hazardous wastes and means of transport to these sites and facilities and to circulate this information; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.h |
(h) receive and convey on request to Parties information on available sources of technical and scientific expertise; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.i |
(i) receive and convey on request to Parties information on consultants or consulting firms having the necessary technical competence in the field which can assist them with examining a notification for a transboundary movement of hazardous wastes, the concurrence of a shipment of hazardous wastes with the relevant notification, and/or whether the proposed disposal facilities for hazardous wastes are environmentally sound, when they have reason to believe that the wastes in question will not be managed in an environmentally sound manner; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.j |
(j) assist Parties to this Convention in their identification of cases of illegal traffic and to circulate immediately to the Parties concerned any information it has received regarding illegal traffic, and to undertake the necessary coordination with the Secretariat of the Basel Convention as provided for in Article 9.6; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.k |
(k) to cooperate with countries concerned and with relevant and competent international organisations and agencies in the provision of experts and equipment for the purpose of rapid assistance in the event of an emergency situation in the Convention Area; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.l |
(l) to report the information prescribed in paragraph 2 of this Article, to the Parties to this Convention, before the end of each calendar year; and |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.1.m |
(m) to perform such other functions relevant to the purposes of this Convention as may be determined by the Conference of the Parties. |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2 |
2. The Secretariat shall transmit to the Parties, before the end of each calendar year, a report taking into account material provided by Parties under Articles 4.4(f) and 7.3 on the previous calendar year, containing the following: |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2.a |
(a) information regarding transboundary movement of hazardous wastes in which Parties have been involved, including: |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2.a.i |
(i) the quantity of hazardous wastes exported, their category, characteristics, destination, any transit country and disposal method as stated in the notification; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2.a.ii |
(ii) the amount of hazardous wastes imported, their category, characteristics, origin, and disposal methods; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2.a.iii |
(iii) disposals which did not proceed as intended; and |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2.a.iv |
(iv) efforts to achieve a reduction of the amount of hazardous wastes subject to transboundary movement. |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2.b |
(b) information on measures adopted by Parties in the implementation of this Convention; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2.c |
(c) information where it is available on the effects on human health and the environment from the generation, transportation and disposal of hazardous wastes in the Convention Area. The information may take the form of statistical data; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2.d |
(d) information on accidents occurring during transboundary movements, treatment and disposal of hazardous wastes and on measures undertaken to deal with them; |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2.e |
(e) information on environmentally sound treatment and disposal options operated by Parties; and |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.2.f |
(f) information on measures undertaken by Parties for the development of cleaner production technologies for the reduction and/or elimination of the production of hazardous wastes. |
3224 |
Convention To Ban The Importation Into The Forum Island Countries Of Hazardous And Radioactive Wastes And To Control The Transboundary Movement And Management Of Hazardous Wastes Within The South Pacific Region (Waigani Convention) |
Art.14.3 |
3. The Secretariat's functions shall be carried out by SPREP. |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.13 |
Article 13 |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.13.1 |
1. The International Hazardous and Noxious Substances Fund (HNS Fund) is hereby established with the following aims: |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.13.1.a |
(a) to provide compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, to the extent that the protection afforded by Chapter II is inadequate or not available; and |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.13.1.b |
(b) to give effect to the related tasks set out in Article 15. |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.13.2 |
2. The HNS Fund shall in each State Party be recognized as a legal person capable under the laws of that State of assuming rights and obligations and of being a party in legal proceedings before the courts of that State. Each State Party shall recognize the Director as the legal representative of the HNS Fund. |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.24 |
Article 24 |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.24.1x |
The HNS Fund shall have an Assembly and a Secretariat headed by the Director. |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26 |
Article 26 |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x |
The functions of the Assembly shall be: |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.a |
(a) to elect at each regular session its President and two Vice-Presidents who shall hold office until the next regular session; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.b |
(b) to determine its own rules of procedure, subject to the provisions of this Convention; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.c |
(c) to develop, apply and keep under review internal and financial regulations relating to the aim of the HNS Fund as described in Article 13, paragraph 1(a), and the related tasks of the HNS Fund listed in Article 15; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.d |
(d) to appoint the Director and make provisions for the appointment of such other personnel as may be necessary and determine the terms and conditions of service of the Director and other personnel; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.e |
(e) to adopt the annual budget prepared in accordance with Article 15(b); |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.f |
(f) to consider and approve as necessary any recommendation of the Director regarding the scope of definition of contributing cargo; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.g |
(g) to appoint auditors and approve the accounts of the HNS Fund; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.h |
(h) to approve settlements of claims against the HNS Fund, to take decisions in respect of the distribution among claimants of the available amount of compensation in accordance with Article 14 and to determine the terms and conditions according to which provisional payments in respect of claims shall be made with a view to ensuring that victims of damage are compensated as promptly as possible; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.i |
(i) to establish a Committee on Claims for Compensation with at least 7 and not more than 15 members and any temporary or permanent subsidiary body it may consider to be necessary, to define its terms of reference and to give it the authority needed to perform the functions entrusted to it; when appointing the members of such body, the Assembly shall endeavour to secure an equitable geographical distribution of members and to ensure that the States Parties are appropriately represented; the Rules of Procedure of the Assembly may be applied, mutatis mutandis , for the work of such subsidiary body; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.j |
(j) to determine which States not party to this Convention, which Associate Members of the Organization and which intergovernmental and international non-governmental organizations shall be admitted to take part, without voting rights, in meetings of the Assembly and subsidiary bodies; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.k |
(k) to give instructions concerning the administration of the HNS Fund to the Director and subsidiary bodies; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.l |
(l) to supervise the proper execution of this Convention and of its own decisions; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.m |
(m) to review every five years the implementation of this Convention with particular reference to the performance of the system for the calculation of levies and the contribution mechanism for domestic trade; and |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.26.1x.n |
(n) to perform such other functions as are allocated to it under this Convention or are otherwise necessary for the proper operation of the HNS Fund. |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.29 |
Article 29 |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.29.1 |
1. The Secretariat shall comprise the Director and such staff as the administration of the HNS Fund may require. |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.29.2 |
2. The Director shall be the legal representative of the HNS Fund. |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30 |
Article 30 |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30.1 |
1. The Director shall be the chief administrative officer of the HNS Fund. Subject to the instructions given by the Assembly, the Director shall perform those functions which are assigned to the Director by this Convention, the internal regulations of the HNS Fund and the Assembly. |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30.2 |
2. The Director shall in particular: |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30.2.a |
(a) appoint the personnel required for the administration of the HNS Fund; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30.2.b |
(b) take all appropriate measures with a view to the proper administration of the assets of the HNS Fund; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30.2.c |
(c) collect the contributions due under this Convention while observing in particular the provisions of Article 22, paragraph 2; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30.2.d |
(d) to the extent necessary to deal with claims against the HNS Fund and to carry out the other functions of the HNS Fund, employ the services of legal, financial and other experts; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30.2.e |
(e) take all appropriate measures for dealing with claims against the HNS Fund, within the limits and on conditions to be laid down in the internal regulations of the HNS Fund, including the final settlement of claims without the prior approval of the Assembly where these regulations so provide; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30.2.f |
(f) prepare and submit to the Assembly the financial statements and budget estimates for each calendar year; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30.2.g |
(g) prepare, in consultation with the President of the Assembly, and publish a report on the activities of the HNS Fund during the previous calendar year; and |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.30.2.h |
(h) prepare, collect and circulate the documents and information which may be required for the work of the Assembly and subsidiary bodies. |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.34 |
Article 34 |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.34.1x |
The following decisions of the Assembly shall require a two-thirds majority: |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.34.1x.a |
(a) a decision under Article 19, paragraphs 4 or 5 to suspend or reinstate the operation of a separate account; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.34.1x.b |
(b) a decision under Article 22, paragraph 2, not to take or continue action against a contributor; |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.34.1x.c |
(c) the appointment of the Director under Article 26(d); |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.34.1x.d |
(d) the establishment of subsidiary bodies, under Article 26(i), and matters relating to such establishment; and |
3240 |
International Convention On Liability And Compensation For Damage In Connection With The Carriage Of Hazardous And Noxious Substances By Sea |
Art.34.1x.e |
(e) a decision under Article 51, paragraph 1, that this Convention shall continue to be in force. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3 |
Article III |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.1 |
1. The Meeting of the Parties shall be the decision-making body of this Agreement. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.2 |
2. The Depositary shall convene, in consultation with the Secretariat of the Convention, a session of the Meeting of the Parties to this Agreement not later than one year after the date of its entry into force. Thereafter, the Agreement secretariat shall convene, in consultation with the Secretariat of the Convention, ordinary sessions of the Meeting of the Parties at intervals of not more than three years, unless the Meeting of the Parties decides otherwise. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.3 |
3. The Agreement secretariat shall convene an extraordinary session of the Meeting of the Parties on the written request of at least two thirds of the Parties. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.4 |
4. The United Nations, its Specialized Agencies, the International Atomic Energy Agency, any State not a Party to this Agreement, secretariats of other global and regional conventions or agreements concerned inter alia with the conservation of cetaceans, and regional or subregional fisheries management organizations with competence for species found temporarily or permanently resident in the Agreement area may be represented by observers in sessions of the Meeting of the Parties. Any other agency or body technically qualified in the conservation of cetaceans may be represented at sessions of the Meeting of the Parties by observers, unless at least one third of the Parties present object. Once admitted to a session of the Meeting of the Parties, an observer shall continue to be entitled to participate in future sessions unless one third of the Parties object at least thirty days before the start of the session. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.5 |
5. Only Parties have the right to vote. Each Party shall have one vote. Regional economic integration organizations which are Parties to this Agreement shall exercise, in matters within their competence, their right to vote with a number of votes equal to the number of their member States which are Parties to the Agreement. A regional economic integration organization shall not exercise its right to vote if its member States exercise theirs and vice versa. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.6 |
6. All decisions of the Meeting of the Parties shall be adopted by consensus except as otherwise provided in Article X of this Agreement. However, if consensus cannot be achieved in respect of matters covered by the annexes to the Agreement, a decision may be adopted by a two thirds majority of the Parties present and voting. In the event of a vote, any Party may, within one hundred and fifty days, notify the Depositary in writing of its intention not to apply the said decision. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.7 |
7. At its first session, the Meeting of the Parties shall: |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.7.a |
a) adopt its rules of procedure; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.7.b |
b) establish an Agreement secretariat to perform the secretariat functions listed in Article IV of this Agreement; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.7.c |
c) designate in each subregion, within an existing institution, a Co-ordination unit to facilitate implementation of the measures prescribed in Annex 2 to this Agreement; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.7.d |
d) elect a Bureau as provided for in Article VI; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.7.e |
e) establish a Scientific Committee, as provided for in Article VII; and |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.7.f |
f) decide on the format and content of Party reports on the implementation of the Agreement, as provided for in Article VIII. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.8 |
8. At each of its ordinary sessions, the Meeting of the Parties shall: |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.8.a |
a) review scientific assessments of the conservation status of cetaceans of the Agreement area and the habitats which are important to their survival, as well as the factors which may affect them unfavourably; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.8.b |
b) review the progress made and any difficulties encountered in the implementation of this Agreement on the basis of the reports of the Parties and of the Agreement secretariat; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.8.c |
c) make recommendations to the Parties as it deems necessary or appropriate and adopt specific actions to improve the effectiveness of this Agreement; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.8.d |
d) examine and decide upon any proposals to amend, as may be necessary, this Agreement; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.8.e |
e) adopt a budget for the next financial period and decide upon any matters relating to the financial arrangements for this Agreement; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.8.f |
f) review the arrangements for the Agreement secretariat, the Co-ordination units and the Scientific Committee; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.8.g |
g) adopt a report for communication to the Parties to this Agreement and to the Conference of the Parties of the Convention; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.8.h |
h) agree on the provisional time and venue of the next meeting; and |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.3.8.i |
i) deal with any other matter relating to implementation of this Agreement. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4 |
Article IV |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.1 |
1. Subject to the approval of the Conference of the Parties to the Convention, an Agreement secretariat shall be established within the Secretariat of the Convention. If the Secretariat of the Convention is unable, at any time, to provide this function, the Meeting of the Parties shall make alternative arrangements. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.2 |
2. The functions of the Agreement secretariat shall be: |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.2.a |
a) to arrange and service the sessions of the Meeting of the Parties; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.2.b |
b) to liaise with and facilitate co-operation between Parties and non-Party Range States, and international and national bodies whose activities are directly or indirectly relevant to the conservation of cetaceans in the Agreement area; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.2.c |
c) to assist the Parties in the implementation of this Agreement, ensuring coherence between the subregions and with measures adopted pursuant to other international instruments in force; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.2.d |
d) to execute decisions addressed to it by the Meeting of the Parties; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.2.e |
e) to invite the attention of the Meeting of the Parties to any matter pertaining to this Agreement; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.2.f |
f) to provide to each ordinary session of the Meeting of the Parties a report on the work of the Agreement secretariat, the Co-ordination units, the Bureau, and the Scientific Committee, and on the implementation of the Agreement based on information provided by the Parties and other sources; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.2.g |
g) to administer the budget for this Agreement; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.2.h |
h) to provide information to the general public concerning this Agreement and its objectives; and |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.2.i |
i) to perform any other function entrusted to it under this Agreement or by the Meeting of the Parties. |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.3 |
3. The Agreement secretariat, in consultation with the Scientific Committee and the Co-ordination units, shall facilitate the preparation of guidelines covering inter alia: |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.3.a |
a) the reduction or elimination, as far as possible and for the purposes of this Agreement, of adverse human-cetacean interactions; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.3.b |
b) habitat protection and natural resource management methods as they relate to cetaceans; |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.3.c |
c) emergency measures; and |
3254 |
Agreement On The Conservation Of Cetaceans Of The Black Sea, Mediterranean Sea And Contiguous Atlantic Area |
Art.4.3.d |
d) rescue methods. |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6 |
ARTICLE VI |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6.1 |
1. At their first meeting, the Parties shall consider the establishment of a Secretariat with the following functions: |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6.1.a |
a. Providing assistance in convening and organizing the meetings specified in Article V; |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6.1.b |
b. Receiving from the Parties the annual reports referred to in Article XI and placing them at the disposal of the other Parties and of the Consultative Committee and the Scientific Committee; |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6.1.c |
c. Publishing and disseminating the recommendations and decisions adopted at the meetings of the Parties in accordance with rules of procedures adopted by the Parties; |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6.1.d |
d. Disseminating and promoting the exchange of information and educational materials regarding efforts undertaken by the Parties to increase public awareness of the need to protect and conserve sea turtles and their habitats, while maintaining the economic profitability of diverse artisanal, commercial, and subsistence fishing operations, as well as the sustainable use of fisheries resources. This information shall concern, inter alia: |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6.1.d.i |
(i) environmental education and local community involvement; |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6.1.d.ii |
(ii) the results of research related to the protection and conservation of sea turtles and their habitats and the socioeconomic and environmental effects of the measures adopted pursuant to this Convention; |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6.1.e |
e. Seeking economic and technical resources to carry out research and to implement the measures adopted within the framework of this Convention; |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6.1.f |
f. Performing such other functions as the Parties may assign. |
3255 |
Inter-American Convention For The Protection And Conservation Of Sea Turtles |
Art.6.2 |
2. When deciding in this regard, the Parties shall consider the possibility of appointing the Secretariat from among competent international organizations that are willing and able to perform the functions provided for in this Article. The Parties shall determine the means of financing necessary to carry out the functions of the Secretariat. |
3264 |
Joint Convention On The Safety Of Spent Fuel Management And On The Safety Of Radioactive Waste Management |
Art.37 |
ARTICLE 37. SECRETARIAT |
3264 |
Joint Convention On The Safety Of Spent Fuel Management And On The Safety Of Radioactive Waste Management |
Art.37.1 |
1. The International Atomic Energy Agency, (hereinafter referred to as "the Agency") shall provide the secretariat for the meetings of the Contracting Parties. |
3264 |
Joint Convention On The Safety Of Spent Fuel Management And On The Safety Of Radioactive Waste Management |
Art.37.2 |
2. The secretariat shall: |
3264 |
Joint Convention On The Safety Of Spent Fuel Management And On The Safety Of Radioactive Waste Management |
Art.37.2.2x |
The costs incurred by the Agency in carrying out the functions referred to in sub-paragraphs (i) and (ii) above shall be borne by the Agency as part of its regular budget. |
3264 |
Joint Convention On The Safety Of Spent Fuel Management And On The Safety Of Radioactive Waste Management |
Art.37.2.i |
(i) convene, prepare and service the meetings of the Contracting Parties referred to in Articles 29, 30 and 31; |
3264 |
Joint Convention On The Safety Of Spent Fuel Management And On The Safety Of Radioactive Waste Management |
Art.37.2.ii |
(ii) transmit to the Contracting Parties information received or prepared in accordance with the provisions of this Convention. |
3264 |
Joint Convention On The Safety Of Spent Fuel Management And On The Safety Of Radioactive Waste Management |
Art.37.3 |
3. The Contracting Parties may, by consensus, request the Agency to provide other services in support of meetings of the Contracting Parties. The Agency may provide such services if they can be undertaken within its programme and regular budget. Should this not be possible, the Agency may provide such services if voluntary funding is provided from another source. |
3264 |
Joint Convention On The Safety Of Spent Fuel Management And On The Safety Of Radioactive Waste Management |
Chapt.7 |
CHAPTER 7. FINAL CLAUSES AND OTHER PROVISIONS |
3282 |
Agreement On The International Dolphin Conservation Program |
Art.14 |
Article XIV Role of the IATTC |
3282 |
Agreement On The International Dolphin Conservation Program |
Art.14.1x |
Envisioning that the IATTC shall have an integral role in coordinating the implementation of this Agreement, the Parties shall, inter alia, request the IATTC to provide Secretariat support and to perform such other functions as are set forth in this Agreement or are agreed upon pursuant to this Agreement. |
3297 |
Convention On The Protection Of The Rhine |
Art.12 |
Article 12 Secretariat of the Commission |
3297 |
Convention On The Protection Of The Rhine |
Art.12.1 |
1. The Commission shall have a permanent secretariat, which shall carry out the tasks entrusted to it by the Commission and be headed by an executive secretary. |
3297 |
Convention On The Protection Of The Rhine |
Art.12.2 |
2. The Contracting Parties shall decide on the headquarters of the secretariat. |
3297 |
Convention On The Protection Of The Rhine |
Art.12.3 |
3. The Commission shall appoint the executive secretary |
3303 |
Protocol On Water And Health To The Convention On The Protection And Use Of Transboundary Watercourses And International Lakes |
Art.17 |
Article 17 |
3303 |
Protocol On Water And Health To The Convention On The Protection And Use Of Transboundary Watercourses And International Lakes |
Art.17.1 |
1. The Executive Secretary of the Economic Commission for Europe and the Regional Director of the Regional Office for Europe of the World Health Organization shall carry out the following secretariat functions for this Protocol: |
3303 |
Protocol On Water And Health To The Convention On The Protection And Use Of Transboundary Watercourses And International Lakes |
Art.17.1.a |
(a) The convening and preparing of meetings of the Parties; |
3303 |
Protocol On Water And Health To The Convention On The Protection And Use Of Transboundary Watercourses And International Lakes |
Art.17.1.b |
(b) The transmission to the Parties of reports and other information received in accordance with the provisions of this Protocol; |
3303 |
Protocol On Water And Health To The Convention On The Protection And Use Of Transboundary Watercourses And International Lakes |
Art.17.1.c |
(c) The performance of such other functions as may be determined by the Meeting of the Parties on the basis of available resources. |
3303 |
Protocol On Water And Health To The Convention On The Protection And Use Of Transboundary Watercourses And International Lakes |
Art.17.2 |
2. The Executive Secretary of the Economic Commission for Europe and the Regional Director of the Regional Office for Europe of the World Health Organization shall: |
3303 |
Protocol On Water And Health To The Convention On The Protection And Use Of Transboundary Watercourses And International Lakes |
Art.17.2.a |
(a) Set out details of their work-sharing arrangements in a Memorandum of Understanding, and inform the Meeting of the Parties accordingly; |
3303 |
Protocol On Water And Health To The Convention On The Protection And Use Of Transboundary Watercourses And International Lakes |
Art.17.2.b |
(b) Report to the Parties on the elements of, and the modalities for carrying out, the programme of work referred to in article 16, paragraph 3. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.11 |
Article XI: Administration |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.11.1 |
1. The Secretary of the Commission (hereinafter referred to as "the Secretary") shall be appointed by the Director-General of the Organization. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.11.2 |
2. The Secretary shall be responsible for implementing the policies and activities of the Commission and shall report thereon to the Commission. The Secretary shall also act as Secretary to other subsidiary bodies established by the Commission, as required. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.11.3 |
3. The expenses of the Commission shall be paid out of its budget except those relating to such staff and facilities as can be made available by the Organization. The expenses to be borne by the Organization shall be determined and paid within the limits of the biennial budget prepared by the Director-General and approved by the Conference of the Organization in accordance with the General Rules and the Financial Regulations of the Organization. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.2 |
Article II: Organization |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.2.1 |
1. Each Member shall be represented at sessions of the Commission by one delegate, who may be accompanied by an alternate and by experts and advisers. Participation in meetings of the Commission by alternates, experts, and advisers shall not entail the right to vote, except in the case of an alternate who is acting in the place of a delegate during his absence. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.2.2 |
2. Each Member shall have one vote. Decisions of the Commission shall be taken by a majority of the votes cast, except as otherwise provided by this Agreement. A majority of the total membership of the Commission shall constitute a quorum. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.2.3 |
3. The Commission shall elect a Chairperson and two Vice-Chairpersons. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.2.4 |
4. The Chairperson of the Commission shall normally convene a regular session of the Commission every year unless otherwise directed by a majority of the Members. The site and date of all sessions shall be determined by the Commission in consultation with the Director-General of the Organization. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.2.5 |
5. The seat of RECOFI shall be at the seat of the FAO Regional Office for the Near East in Cairo. However, RECOFI, after consultation with the Director-General of the Organization, may decide to choose, at its own expense, another location within the Area. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.2.6 |
6. The Organization shall provide the Secretariat of the Commission and the Director-General shall appoint its Secretary, who shall be administratively responsible to him. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.2.7 |
7. The Commission may, by a two-thirds majority of its membership, adopt and amend its own Rules of Procedure provided that such Rules of Procedure or the amendments thereto are not inconsistent with this Agreement or with the Constitution of the Organization. |
3309 |
Agreement For The Establishment Of The Regional Commission For Fisheries |
Art.2.8 |
8. The Commission may, by a two-thirds majority of its membership, adopt and amend its own Financial Regulations, provided that such Regulations shall be consistent with the principles embodied in the Financial Regulations of the Organization. Such Regulations shall be reported to the Finance Committee of the Organization which shall have the power to disallow such Financial Regulations or amendment if it finds that they are inconsistent with the principles embodied in the Financial Regulations of the Organization. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15 |
Article 15 The Secretariat |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.1 |
1. The Commission may establish a permanent Secretariat consisting of an Executive Director and such other staff as the Commission may require. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.2 |
2. The Executive Director shall be appointed for a term of four years and may be re-appointed for a further term of four years. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.3 |
3. The Executive Director shall be the chief administrative officer of the Commission, and shall act in that capacity in all the meetings of the Commission and of any subsidiary body, and shall perform such other administrative functions as are entrusted to the Executive Director by the Commission. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.4 |
4. The Secretariat functions shall include the following: |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.4.a |
(a) receiving and transmitting the Commission's official communications; |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.4.b |
(b) facilitating the compilation and dissemination of data necessary to accomplish the objective of this Convention; |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.4.c |
(c) preparing administrative and other reports for the Commission and the Scientific and Technical and Compliance Committees; |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.4.d |
(d) administering agreed arrangements for monitoring, control and surveillance and the provision of scientific advice; |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.4.e |
(e) publishing the decisions of and promoting the activities of the Commission and its subsidiary bodies; and |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.4.f |
(f) treasury, personnel and other administrative functions. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.15.5 |
5. In order to minimize costs to the members of the Commission, the Secretariat to be established under this Convention shall be cost effective. The setting up and the functioning of the Secretariat shall, where appropriate, take into account the capacity of existing regional institutions to perform certain technical secretariat functions. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.16 |
Article 16 The staff of the Commission |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.16.1 |
1. The staff of the Commission shall consist of such qualified scientific and technical and other personnel as may be required to fulfil the functions of the Commission. The staff shall be appointed by the Executive Director. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.16.2 |
2. The paramount consideration in the recruitment and employment of the staff shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. Subject to this consideration, due regard shall be paid to the importance of recruiting the staff on an equitable basis between the members of the Commission with a view to ensuring a broad-based Secretariat. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.9 |
Article 9 Establishment of the Commission |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.9.1 |
1. There is hereby established the Commission for the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean, which shall function in accordance with the provisions of this Convention. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.9.2 |
2. A fishing entity referred to in the Agreement, which has agreed to be bound by the regime established by this Convention in accordance with the provisions of Annex I, may participate in the work, including decision-making, of the Commission in accordance with the provisions of this article and Annex I. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.9.3 |
3. The Commission shall hold an annual meeting. The Commission shall hold such other meetings as may be necessary to carry out its functions under this Convention. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.9.4 |
4. The Commission shall elect a chairman and a vice-chairman from among the Contracting Parties, who shall be of different nationalities. They shall be elected for a period of two years and shall be eligible for re-election. The chairman and vice-chairman shall remain in office until the election of their successors. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.9.5 |
5. The principle of cost-effectiveness shall apply to the frequency, duration and scheduling of meetings of the Commission and its subsidiary bodies. The Commission may, where appropriate, enter into contractual arrangements with relevant institutions to provide expert services necessary for the efficient functioning of the Commission and to enable it to carry out effectively its responsibilities under this Convention. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.9.6 |
6. The Commission shall have international legal personality and such legal capacity as may be necessary to perform its functions and achieve its objectives. The privileges and immunities which the Commission and its officers shall enjoy in the territory of a Contracting Party shall be determined by agreement between the Commission and the member concerned. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.9.7 |
7. The Contracting Parties shall determine the location of the headquarters of the Commission and shall appoint its Executive Director. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Art.9.8 |
8. The Commission shall adopt, and amend as required, by consensus, rules of procedure for the conduct of its meetings, including meetings of its subsidiary bodies, and for the efficient exercise of its functions. |
3321 |
Convention on the Conservation and Management of the Highly Migratory Fish Stocks of the Western and Central Pacific Ocean |
Sect.5 |
SECTION 5. FINANCIAL ARRANGEMENTS OF THE COMMISSION |
3334 |
Agreement For The Establishment Of A Commission For Controlling The Desert Locust In The Western Region |
Art.13 |
ARTICLE XIII |
3334 |
Agreement For The Establishment Of A Commission For Controlling The Desert Locust In The Western Region |
Art.13.1 |
1. The Organization shall provide the Secretary and the staff of the Commission, who shall be administratively responsible to the Director-General. Their terms and conditions of employment and status shall be the same as those of the other members of staff of the Organization. While respecting qualification requirements, action shall be taken for the staff of the Commission to be nationals of the Member Nations of the Commission. |
3334 |
Agreement For The Establishment Of A Commission For Controlling The Desert Locust In The Western Region |
Art.13.2 |
2. The Secretary shall implement the policies of the Commission, carry out its appointed actions and give effect to all its other decisions. The Secretary shall also act as Secretary of the Executive Committee and of any working groups established by the Commission. |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.11 |
Article 11 The Secretariat |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.11.1 |
1. The Commission shall appoint an Executive Secretary according to such procedures and on such terms and conditions as the Commission may determine. |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.11.2 |
2. The Executive Secretary shall be appointed for a term of four years and may be reappointed for one additional term not exceeding four years. |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.11.3 |
3. The Commission shall authorise such staff for the Secretariat as may be necessary and the Executive Secretary shall appoint, direct and supervise such staff according to staff regulations approved by the Commission. |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.11.4 |
4. The Executive Secretary and the Secretariat shall perform the functions delegated to them by the Commission. |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.5 |
Article 5 The Organisation |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.5.1 |
1. The Contracting Parties hereby establish and agree to maintain the South-East Atlantic Fisheries Organisation, herein 'the Organisation'. |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.5.2 |
2. The Organisation shall comprise: |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.5.2.a |
(a) the Commission; |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.5.2.b |
(b) the Compliance and Scientific Committees, as subsidiary bodies, and any other subsidiary bodies that the Commission shall establish from time to time to assist in meeting the objective of this Convention; and |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.5.2.c |
(c) the Secretariat. |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.5.3 |
3. The Organisation shall have legal personality and shall enjoy in the territory of each of the Contracting Parties such legal capacity as may be necessary to perform its functions and achieve the objective of this Convention. The privileges and immunities to be enjoyed by the Organisation and its staff in the territory of a Contracting Party shall be determined by agreement between the Organisation and the Contracting Party concerned. |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.5.4 |
4. The official languages of the Organisation shall be English and Portuguese. |
3338 |
Convention On The Conservation And Management Of Fishery Resources In The South East Atlantic Ocean |
Art.5.5 |
5. The headquarters of the Organisation shall be established in Namibia. |
3341 |
Convention On Persistent Organic Pollutants |
Art.20 |
Article 20 |
3341 |
Convention On Persistent Organic Pollutants |
Art.20.1 |
1. A Secretariat is hereby established. |
3341 |
Convention On Persistent Organic Pollutants |
Art.20.2 |
2. The functions of the Secretariat shall be: |
3341 |
Convention On Persistent Organic Pollutants |
Art.20.2.a |
(a) To make arrangements for meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies and to provide them with services as required; |
3341 |
Convention On Persistent Organic Pollutants |
Art.20.2.b |
(b) To facilitate assistance to the Parties, particularly developing country Parties and Parties with economies in transition, on request, in the implementation of this Convention; |
3341 |
Convention On Persistent Organic Pollutants |
Art.20.2.c |
(c) To ensure the necessary coordination with the secretariats of other relevant international bodies; |
3341 |
Convention On Persistent Organic Pollutants |
Art.20.2.d |
(d) To prepare and make available to the Parties periodic reports based on information received pursuant to Article 15 and other available information; |
3341 |
Convention On Persistent Organic Pollutants |
Art.20.2.e |
(e) To enter, under the overall guidance of the Conference of the Parties, into such administrative and contractual arrangements as may be required for the effective discharge of its functions; and |
3341 |
Convention On Persistent Organic Pollutants |
Art.20.2.f |
(f) To perform the other secretariat functions specified in this Convention and such other functions as may be determined by the Conference of the Parties. |
3341 |
Convention On Persistent Organic Pollutants |
Art.20.3 |
3. The secretariat functions for this Convention shall be performed by the Executive Director of the United Nations Environment Programme, unless the Conference of the Parties decides, by a three-fourths majority of the Parties present and voting, to entrust the secretariat functions to one or more other international organizations. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8 |
ARTICLE VIII |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.1 |
1. The Meeting of the Parties shall be the decision-making body of this Agreement. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.10 |
10. The Meeting of the Parties may require any information relevant to the effective functioning of this Agreement to be supplied to the Parties by way of the Secretariat, in addition to the information required by Article VII (1) c). |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.11 |
11. At its first session, the Meeting of the Parties shall: |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.11.a |
a) adopt its rules of procedure by consensus; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.11.b |
b) determine the financial arrangements, a scale of contributions and a budget by consensus; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.11.c |
c) establish a Secretariat to perform the secretariat functions listed in Article X of this Agreement; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.11.d |
d) establish the Advisory Committee provided for in Article IX of this Agreement; and |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.11.e |
e) adopt criteria to define emergency situations that require urgent conservation measures and determine the modalities for assigning responsibility for action to be taken. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.12 |
12. At each of its ordinary sessions, the Meeting of the Parties shall: |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.12.a |
a) consider reports, advice and information from any of its subsidiary bodies; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.12.b |
b) consider actual and potential changes in the conservation status of albatrosses and petrels, and the habitats important for their survival, as well as the factors that may affect them; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.12.c |
c) review any difficulty encountered in the implementation of this Agreement; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.12.d |
d) consider any matters relating to the financial arrangements for this Agreement and adopt a budget by consensus; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.12.e |
e) deal with any matter relating to the Secretariat, and membership and funding of the Advisory Committee; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.12.f |
f) adopt a report to be communicated to the Parties to this Agreement and to the Conference of the Parties of the Convention; and |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.12.g |
g) determine the time and venue of its next session. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.13 |
13. At any of its sessions, the Meeting of the Parties may: |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.13.a |
a) amend the rules of procedure; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.13.b |
b) make such recommendations as it deems necessary or appropriate; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.13.c |
c) adopt measures to improve the effectiveness of this Agreement and, as the case may be, emergency measures as provided for in Article IX (7) of this Agreement; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.13.d |
d) consider and decide upon proposals to amend this Agreement; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.13.e |
e) amend Annex 1; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.13.f |
f) amend the Action Plan in accordance with Article VI (4) of this Agreement; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.13.g |
g) establish such subsidiary bodies as it deems necessary to assist in the implementation of this Agreement, in particular for coordination with bodies established under other relevant international treaties; |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.13.h |
h) vary any time limits set in this Agreement for the submission of documents or otherwise; and |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.13.i |
i) decide on any other matter relating to the implementation of this Agreement. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.14 |
14. At every third session of the Meeting of the Parties, it shall review the effectiveness of the Secretariat in facilitating the achievement of the objectives of this Agreement. The previous session of the Meeting of the Parties shall agree the Terms of Reference for the review. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.15 |
15. The Meeting of the Parties may adopt by consensus provisions for the relationship to this Agreement by any member economy of the Asia Pacific Economic Co-operation forum whose vessels fish within the range of albatrosses and petrels. Those provisions, once adopted, shall enable the member economy to participate in the work of the Meeting of the Parties and its subsidiary bodies, including decision-making, and to comply with all obligations under this Agreement. For this purpose, references under those provisions to those participating in the Meeting of the Parties or its subsidiary bodies shall include such a member economy as well as Parties. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.2 |
2. The Depositary shall, in consultation with the Convention Secretariat, convene a session of the Meeting of the Parties not later than one year after the date of the entry into force of this Agreement. Ordinary sessions of the Meeting of the Parties shall be held at intervals of not more than three years, unless the Meeting of the Parties decides otherwise. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.3 |
3. On the written request of at least one third of the Parties, the Secretariat shall convene an extraordinary session of the Meeting of the Parties. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.4 |
4. The Meeting of the Parties shall make provision in its rules of procedure, adopted in accordance with paragraph 11 of this Article, for governing the attendance and participation of observers and to provide for transparency in the activities relating to the Agreement. Such rules shall not be unduly restrictive in this respect and shall provide for timely access to the records and reports relating to the Agreement. The Meeting of the Parties shall adopt such rules of procedure, taking account of potential costs, as soon as possible. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.5 |
5. Any State not a Party to the Agreement, the United Nations, any specialised Agency of the United Nations, any regional economic integration organisation, and any secretariat of relevant international conventions, particularly those concerned with the conservation and management of marine living resources or the conservation of albatrosses and petrels, may participate as observers in sessions of the Meeting of the Parties and its subsidiary bodies. Such participation shall be subject to the rules of procedure. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.6 |
6. Any relevant scientific, environmental, cultural or technical body concerned with the conservation and management of marine living resources or the conservation of albatrosses and petrels, may participate as an observer in sessions of the Meeting of the Parties and its subsidiary bodies. Such participation shall be subject to the rules of procedure. Rules of procedure in relation to this paragraph, including provision for the attendance of observers, may include provision for voting different from that in paragraph 9 of this Article. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.7 |
7. Each Party shall have one vote, but regional economic integration organisations which are Parties to this Agreement shall, in matters within their competence, exercise their right to vote with a number of votes equal to the number of their Member States which are Parties to the Agreement. A regional economic integration organisation shall not exercise its right to vote if its Member States exercise theirs, and vice versa. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.8 |
8. The Meeting of the Parties shall establish and keep under review the financial regulations of this Agreement. The Meeting of the Parties shall, at each of its ordinary sessions, adopt a budget for the next financial period. Financial regulations, including the provisions of the budget and scale of contributions as well as their modifications, shall be adopted by consensus. |
3342 |
Agreement On The Conservation Of Albatrosses And Petrels |
Art.8.9 |
9. Unless provided otherwise in this Agreement, decisions of the Meeting of the Parties shall be adopted by consensus or, if consensus cannot be achieved, by a two-thirds majority of the Parties present and voting. |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20 |
Article 20 - Secretary |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20.1 |
20.1 The Secretary of the Governing Body shall be appointed by the Director-General of FAO, with the approval of the Governing Body. The Secretary shall be assisted by such staff as may be required. |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20.2 |
20.2 The Secretary shall perform the following functions: |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20.2.a |
(a) arrange for and provide administrative support for sessions of the Governing Body and for any subsidiary bodies as may be established; |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20.2.b |
(b) assist the Governing Body in carrying out its functions, including the performance of specific tasks that the Governing Body may decide to assign to it; |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20.2.c |
(c) report on its activities to the Governing Body. |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20.3 |
20.3 The Secretary shall communicate to all Contracting Parties and to the Director-General: |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20.3.a |
(a) decisions of the Governing Body within sixty days of adoption; |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20.3.b |
(b) information received from Contracting Parties in accordance with the provisions of this Treaty. |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20.4 |
20.4 The Secretary shall provide documentation in the six languages of the United Nations for sessions of the Governing Body. |
3346 |
International Treaty On Plant Genetic Resources For Food And Agriculture |
Art.20.5 |
20.5 The Secretary shall cooperate with other organizations and treaty bodies, including in particular the Secretariat of the Convention on Biological Diversity, in achieving the objectives of this Treaty. |
3350 |
Convention For Cooperation In The Protection And Sustainable Development Of The Marine And Coastal Environment Of The Northeast Pacific |
Art.14 |
ARTICLE 14 |
3350 |
Convention For Cooperation In The Protection And Sustainable Development Of The Marine And Coastal Environment Of The Northeast Pacific |
Art.14.1x |
For the purposes of the administration and implementation of this Convention, the Contracting Parties shall designate the organization responsible for carrying out the functions of the Executive Secretariat of the Convention. The United Nations Environment Programme (UNEP) shall carry out such functions until such designation is formalized. In the meeting held for that purpose, the geographical seat of the Executive Secretariat shall be designated, as well as the procedure and funding for the execution of that function. |
3352 |
ASEAN Agreement On Transboundary Haze Pollution |
Art.19 |
Article 19 |
3352 |
ASEAN Agreement On Transboundary Haze Pollution |
Art.19.1 |
1. A Secretariat is hereby established. |
3352 |
ASEAN Agreement On Transboundary Haze Pollution |
Art.19.2 |
2. The functions of the Secretariat shall include: |
3352 |
ASEAN Agreement On Transboundary Haze Pollution |
Art.19.2.a |
a. Arrange for and service meetings of the Conference of the Parties and of other bodies established by this Agreement; |
3352 |
ASEAN Agreement On Transboundary Haze Pollution |
Art.19.2.b |
b. Transmit to the Parties notifications, reports and other information received in accordance with this Agreement; |
3352 |
ASEAN Agreement On Transboundary Haze Pollution |
Art.19.2.c |
c. Consider inquiries by, and information from, the Parties, and to consult with them on questions relating to this Agreement; |
3352 |
ASEAN Agreement On Transboundary Haze Pollution |
Art.19.2.d |
d. Ensure the necessary co-ordination with other relevant international bodies and in particular to enter into administrative arrangements as may be required for the effective discharge of the Secretariat functions; and |
3352 |
ASEAN Agreement On Transboundary Haze Pollution |
Art.19.2.e |
e. Perform such other functions as may be assigned to it by the Parties. |
3352 |
ASEAN Agreement On Transboundary Haze Pollution |
Art.19.3 |
3. The ASEAN Secretariat shall serve as the Secretariat to this Agreement. |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13 |
Article XIII. -Functions of Council |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.0x |
The Council shall: |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.a |
a. consider and decide upon: |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.a.1 |
1. the progress report of the Director-General on the work of the Organization since the preceding regular session of the Council; |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.a.2 |
2. the policies and programme of activity of the Organization; |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.a.3 |
3. the budget; |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.a.4 |
4. the annual accounts and balance sheet; |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.a.5 |
5. the setting up and dissolution of ad hoc or permanent bodies to pursue the work of the Organization; |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.a.6 |
6. the reports of such bodies; |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.a.7 |
7. any proposals submitted by the Executive Committee; |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.b |
b. hold the statutory elections; |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.13.c |
c. appoint the Director-General on such terms as it may determine. |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.17 |
Article XVII. -The Director-General |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.17.0x |
The Director-General shall: |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.17.a |
a. be the head of the secretariat of the Organization, which functions under his responsibility; |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.17.b |
b. carry out the programme approved by the Council and such tasks as may be entrusted to him by the Executive Committee; |
4251 |
Amendments To The Convention For The Establishment Of The European And Mediterranean Plant Protection Organization |
Art.17.c |
c. report at each regular session of the Council on the activity of the Organization and the financial position. |
4291 |
Amendments to the Convention On The Protection Of The Marine Environment Of The Baltic Sea Area (Annex IV; Regulations 4-13) |
Art.21 |
Article 21 |
4291 |
Amendments to the Convention On The Protection Of The Marine Environment Of The Baltic Sea Area (Annex IV; Regulations 4-13) |
Art.21.1 |
1. The working language of the Commission shall be English. |
4291 |
Amendments to the Convention On The Protection Of The Marine Environment Of The Baltic Sea Area (Annex IV; Regulations 4-13) |
Art.21.2 |
2. The Commission shall adopt its Rules of Procedure. |
4291 |
Amendments to the Convention On The Protection Of The Marine Environment Of The Baltic Sea Area (Annex IV; Regulations 4-13) |
Art.21.3 |
3. The office of the Commission, known as "the Secretariat", shall be in Helsinki. |
4291 |
Amendments to the Convention On The Protection Of The Marine Environment Of The Baltic Sea Area (Annex IV; Regulations 4-13) |
Art.21.4 |
4. The Commission shall appoint an Executive Secretary and make provisions for the appointment of such other personnel as may be necessary, and determine the duties, terms and conditions of service of the Executive Secretary. |
4291 |
Amendments to the Convention On The Protection Of The Marine Environment Of The Baltic Sea Area (Annex IV; Regulations 4-13) |
Art.21.5 |
5. The Executive Secretary shall be the chief administrative official of the Commission and shall perform the functions that are necessary for the administration of this Convention, the work of the Commission and other tasks entrusted to the Executive Secretary by the Commission and its Rules of Procedure. |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12 |
Article 12 |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.1 |
1. The Organization shall have a Coordinator appointed by the Governing Council. |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.2 |
2. The Coordinator shall be the legal representative of the Organization. He shall direct the work of the Organization under the guidance of the Governing Council in accordance with its policies and decisions. |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.3 |
3. The Coordinator shall submit to the Governing Council at each regular session: |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.3.a |
(a) a report on the work of the Organization, as well as the audited accounts; and |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.3.b |
(b) a draft programme of work and a draft budget for the following year. |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.4 |
4. The Coordinator shall: |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.4.a |
(a) prepare and organize the sessions of the Governing Council and all other meetings of the Organization and shall provide the secretariat therefor; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.4.b |
(b) ensure coordination among Members of the Organization; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.4.c |
(c) organize conferences, symposia, regional training programmes and other meetings in accordance with the approved programme of work; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.4.d |
(d) initiate proposals for joint action programmes with regional and other international bodies; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.4.e |
(e) be responsible for the management of the Organization; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.4.f |
(f) ensure the publication of research findings, training manuals, information print-outs and other materials as required; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.4.g |
(g) take action on other matters consistent with the objectives of the Organization; and |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.4.h |
(h) perform any other function as may be specified by the Governing Council. |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.12.5 |
5. Staff members and consultants shall be appointed by the Coordinator in accordance with the policy, general standards and guidelines laid down by the Governing Council and in accordance with the Staff Regulations. The Coordinator shall promulgate Staff Rules, as required, to implement the foregoing. |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9 |
Article 9 |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1 |
1. The functions of the Governing Council shall be: |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.a |
(a) to determine the policy of the Organization and to approve by a majority of not less than two-thirds of the Members its programme of work and its budget, giving due consideration to the conclusions and recommendations of the Technical Advisory Committee referred to in Article 11; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.b |
(b) to assess, by a majority of not less than two-thirds of the Members, the contribution of Members as provided in Article 13; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.c |
(c) to establish special funds to enable the acceptance of additional resources for the development of programmes and projects; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.d |
(d) to lay down general standards and guidelines for the management of the Organization; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.e |
(e) to evaluate the progress of work and activities of the Organization including the auditing of accounts, in accordance with policies and procedures established for the purpose by the Governing Council, and to give guidance to the Coordinator on the implementation of its decisions; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.f |
(f) to formulate and adopt the Financial Regulations and the Administrative Regulations, and to appoint auditors; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.g |
(g) to appoint the Coordinator of the Organization and to determine his conditions of service; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.h |
(h) to adopt rules governing the settlement of disputes, referred to in Article 19; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.i |
(i) to approve formal arrangements with governments as well as other organizations or institutions, including any headquarters agreement concluded between the Organization and the Host Government; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.j |
(j) to adopt the Staff Regulations which determine the general terms and conditions of employment of the staff; |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.k |
(k) to approve agreements for cooperation to be concluded pursuant to Article 15; and |
4494 |
Amendment to the Agreement On The Network Of Aquaculture Centres In Asia And The Pacific |
Art.9.1.l |
(l) to perform all other functions that have been entrusted to it by this Agreement or that are ancillary to the accomplishment of the approved activities of the Organization. |