|
IEA Database Version 2007.1 Release Notes |
|
Developed with support from: National Science Foundation University of Oregon Env'l Studies Program University of Oregon Summer Research Award Am. Phil. Society |
| Disclaimer: The IEA Project makes every attempt to ensure the information made available is accurate, complete, and up to date but does not make any guarantees in this regard. The IEA Project cannot accept responsibility or liability for damage or inaccuracies that result from use of information drawn from the IEA Project web site. Users should confirm information from other sources (including the original source where noted), as well as treaty secretariats and official legal reference materials. Note: For any tables, please consult original source materials. We are working to impove table formatting, which is currently designated with [TAB] markings. |
(Uebersetzung.) Deklaration.
Die Unterzeichneten, hierzu gehiirig bevollmächtigt, sind übereingekommen, dem Artikel 3 der internationalen Reblaus - Konvention folgenden Zusatz als Absatz 3 hinzuzufügen:
In dein Verkehr zwischen den Vertragsstaaton bedarf es der im Absatz 2 vorgesehenen Bescheinigung der zuständigen Behörde des Ursprungslandes hinsichtlich derjejenigen Pflanzensendungen nicht, welche aus einer in die nach Artikel 9 Ziffer 6 der Konvention veröffentlichten Verzeichnisse auf genommenen Anlage stammen.
geschehen su Bern, den 15. April 1889.
O. von Bülow.
Seiller.
J. Jooris.
Cie. de Dissbach.
A. Peiroleri.
M. W. van Wickevoort-Crommelin. Y. von Ernst.
Droz.
(Uebersetzung.)
Vollziehungs-Protokoll.
Die Unterzeichneten, welche zusammengetreten sind, um die Zusatz-Doklaration zu Artikel 3 der internationalen Reblaus-Konvention vom heutigen Tage zu vollziehen, nehmen Kenntniss davon, dass die Regierung von Luxemburg unter dem 10. März 1888 und die Regierung von Serbien unter dem 12. Dezember 1888 ihren Beitritt zu dieser Deklaration schriftlich zu Minden des Schweizerischen Bundesraths kundgegeben haben.
Sie ersuchen den Schweizerischen Bundesrath, sieh bei den an der Konvention betheiligten Regierungen über den Zeitpunkt unterrichten zu wollen, zu dem die Deklaration in den verschiedenen Staaten zur Ausführung gelangen kann, und ihnen demnächst mit zutheilen, von welchem Tage an sie in allen Vertragsstaaten in Wirksamkeit treten wird.